推 bear26: 我自己是常常跟HIS的團啦 就還行還行 126.156.68.14 05/11 09:57
我看過你的文阿 你都住在日本那麼久了你跟日本團很正常
推 ringtweety: 是覺得需要用到翻譯軟體的,就不要自 123.193.198.78 05/11 09:59
→ ringtweety: 找麻煩跟當地團了 123.193.198.78 05/11 09:59
真的阿 不然起碼保一下出事有口譯幫忙的保險
或是辦一張高級點的信用卡 真沒辦法起碼找認識的人請求待命
送禮或約好會付錢給她
→ LoveMakeLove: そうですね... 36.226.205.208 05/11 09:59
感謝認同
推 chichung: 根本不用溝通啊 看清楚司機舉時間牌的 49.158.77.25 05/11 10:00
→ chichung: 時間準時上車就好了 49.158.77.25 05/11 10:00
這篇意思是說 出事的時候不要把溝通的責任轉嫁給日方
事先要找好出事的配套管道 主要是口譯問題
不要想說靠翻譯APP來解決
※ 編輯: LoveSports (202.171.224.172 日本), 05/11/2025 10:08:07
推 archon: 1000多塊台幣的爭議,還要花錢請個口譯嗎 1.161.46.3 05/11 10:06
→ archon: 就算爭贏,爭議款也差不多全給口譯了吧 1.161.46.3 05/11 10:07
有的人就是會想爭阿
而且不見得只有一千多塊的爭議
還有其他很多種突發狀況或誤會
之前日旅版有人問甚麼JR的人不給他甚麼行李放置啥的
那也是一看就知道溝通跟文化誤解的問題
這個溝通成本不該轉嫁給日方
畢竟是自己要選自由行的
※ 編輯: LoveSports (202.171.224.172 日本), 05/11/2025 10:09:27
推 snocia: 比較建議當事人中文書寫能力也要精進,打 101.9.192.119 05/11 10:10
→ snocia: 出來的文章不像母語是中文的人會生出來的 101.9.192.119 05/11 10:10
→ snocia: 東西 101.9.192.119 05/11 10:10
→ chichung: 從我訂好行程每天都在等收信確認再確認 49.158.77.25 05/11 10:12
→ chichung: ,結果還是人數不足取消補訂比較貴的 49.158.77.25 05/11 10:13
我覺得你還是看不懂我的意思
我的意思是說不要濫用駐日代表處的資源
我在日本被偷竊過信箱的遊戲片 還有被偷過電車卡
還有遇過變態 還有勞資糾紛
我全都是自己一個人報警或打給勞工局
都是自己一個人 有日本人脈但我沒靠過
也從來沒打給駐日代表處
當然如果遭遇重大事件例如天災或那另當別論
但旅遊糾紛或消費糾紛真的拜託放過駐日代表處吧
※ 編輯: LoveSports (202.171.224.172 日本), 05/11/2025 10:27:59
推 chichung: 有誰會因為這種事打給駐日代表啊 49.158.77.25 05/11 10:29
推 gmisnotme: 結論:日文爛又想省錢的台女很恐怖 114.40.89.89 05/11 10:55
推 DAPAWWEN: 我覺得his的團都不太好。景點無聊時短吃 138.64.102.189 05/11 12:58
→ DAPAWWEN: 的普通拉車時間過長,現在只有一些特殊 138.64.102.189 05/11 12:59
→ DAPAWWEN: 景點自己去不方便的會跟 138.64.102.189 05/11 12:59
推 birdy590: 這位不是跟HIS啊 因為直接擋海外信用卡 119.14.42.10 05/11 13:20
→ birdy590: 印象中看過跟日本local tour的普遍好評 119.14.42.10 05/11 13:21
→ birdy590: 語言不一定通但服務通常都不錯-- 119.14.42.10 05/11 13:21
→ birdy590: 這位自己搞一堆事還硬盧要照他的規則走 119.14.42.10 05/11 13:22
→ birdy590: 連取消規定都想凹 強調合約的當然不會理 119.14.42.10 05/11 13:24