→ sinohara: 韓國表示 125.229.97.183 05/28 01:12
→ haha98: 我都說我去二世谷 223.137.40.115 05/28 01:12
噓 a82k7: 只有你不會吧== 223.137.48.9 05/28 01:12
→ nakayamayyt: 去看日語地名 1.171.69.146 05/28 01:12
推 crawford438: hokkaido 念念看114.136.191.233 05/28 01:15
推 fp737: 北海北海 49.215.226.175 05/28 01:23
推 snocia: 習慣,其他看日語維基 101.9.99.110 05/28 01:23
→ a27588679: 去北海道我都講去札幌 不會講札幌市 180.177.33.135 05/28 01:27
推 snocia: 實際上確實是北海 道,但北海道已經變成 101.9.99.110 05/28 01:27
→ snocia: 獨立名詞連用,連英語都變成Hokkaido Pre 101.9.99.110 05/28 01:27
→ snocia: fecture,但北海道確實存在北海開頭且沒 101.9.99.110 05/28 01:28
→ snocia: 有道的許多公司學校名稱,而且「道外」就 101.9.99.110 05/28 01:28
→ snocia: 是北海道外也間接顯示了北海 道的事實, 101.9.99.110 05/28 01:28
→ snocia: 以上全部整合自日文維基 101.9.99.110 05/28 01:28
→ kamiry00: 內湖士林萬華 中山區中正區大安區 為何? 112.104.88.253 05/28 01:28
→ takamiku: 北海鱈魚香絲 118.232.74.66 05/28 01:42
→ Forcast: 牧羊 114.25.156.62 05/28 01:53
→ rueitsung: 簡單說就是學唐朝的行政區劃分,有的導 49.218.147.121 05/28 02:08
→ rueitsung: 遊會講這段。 49.218.147.121 05/28 02:08
推 cymtrex: 道是特別的行政劃分 特別な 180.177.3.146 05/28 02:09
推 ArSaBuLu: 道可道肥腸道 49.214.1.111 05/28 06:26
→ tinybunny: 北海小英雄表示... 39.9.194.87 05/28 06:59
推 bigguy: 外國人問為什麼是大安區不是大安? 175.182.9.208 05/28 08:20
→ bigguy: 住萬華為什麼不是住萬華區? 175.182.9.208 05/28 08:20
→ bigguy: 你幫忙解釋一下 175.182.9.208 05/28 08:20
推 salesperson: ほっかいど223.139.117.189 05/28 08:47
→ birdy590: 那是因為一般觀光客根本不會形容吧 119.14.42.10 05/28 11:05
→ birdy590: eg 東京都 大部份人只去23區的一小部份 119.14.42.10 05/28 11:06
→ birdy590: 稱東京都有啥意義 講東京市區還差不多 119.14.42.10 05/28 11:06
→ birdy590: 大阪府 京都府 就更不用說 知道有多大嗎 119.14.42.10 05/28 11:07
→ birdy590: 從京都市區往北到日本海都是京都府 119.14.42.10 05/28 11:07
→ birdy590: 一般人講 東京 大阪 京都 都只是指市區 119.14.42.10 05/28 11:09
→ birdy590: 北海道嘛 一般人也不會只停留在札幌 119.14.42.10 05/28 11:10