→ yukimura0420: 沒差 聽得懂就好 36.231.100.127 05/29 19:40
推 EEzionT: 車頭才是正統台語吧 車站是中文翻的 42.72.163.63 05/29 19:40
噓 PetrVanis: 你不會台語? 223.139.99.188 05/29 19:40
推 mightshowgun: 張秀卿都唱車站 59.115.15.217 05/29 19:41
→ dan5120: 大橋頭 111.71.212.42 05/29 19:41
→ CCY0927: 唸「臺北車頭」是去犯著佗一條天條是--無111.255.128.244 05/29 19:41
→ CCY0927: ?111.255.128.244 05/29 19:42
噓 nolimits: 無聊 1.165.207.14 05/29 19:42
→ yukimura0420: 你可以問羅大佑 36.231.100.127 05/29 19:42
→ illawang: 林強向前行1990年唱的就是台北車頭了 106.64.137.26 05/29 19:43
→ Forcast: 騎 114.25.129.43 05/29 19:44
推 bye2007: 台語本來就是稱呼車頭 所以以前有用這個 223.141.78.161 05/29 19:44
→ bye2007: 當笑話梗 車站和火車頭不分 223.141.78.161 05/29 19:44
→ noesy1123: 恰逃是傳統的唸法,恰暫是字面直接翻成 39.12.56.13 05/29 19:47
→ noesy1123: 台語唸法 39.12.56.13 05/29 19:47
推 vig077: 都有吧 1.34.181.77 05/29 19:49
推 kiopl: 火車的作詞居然是那個李坤城... 49.218.242.117 05/29 19:52
→ jerrylin: 台語的音聽起來像這樣而已 36.235.72.37 05/29 19:54
→ vodkalime607: 掐逃才是真正的台腔啊 掐暫真的好笑 1.162.242.52 05/29 20:25
推 yukihira: 剛剛問我家長輩他們說掐桃才是常用說法 122.100.74.31 05/29 21:32
推 s860134: 台北車頭才是慣用語124.217.189.165 05/29 21:57
→ s860134: 林強向前行 真的很經典124.217.189.165 05/29 21:58
推 eddisontw: 台北車頭的說法才是正確118.168.220.174 05/29 22:26
→ eddisontw: 以前還有後車頭 現在重慶北路延平北路118.168.220.174 05/29 22:28
推 chysh: 意思一樣,去聽聽林強的向前行 106.1.117.179 05/30 01:17
→ chysh: 前面唱車站,後面台北車站字幕車站但是唱車 106.1.117.179 05/30 01:20
→ chysh: 頭 106.1.117.179 05/30 01:20