看板 Gossiping 關於我們 聯絡資訊
昨天學到新的詞 CPU原指電腦零件,處理各種指令 現在引申為意圖在別人大腦灌輸特定的想法 跟PUA差不多。 今天傳給訊息妹子已讀不回, 有強烈自卑感的我會想說 是不是用字遣詞言不及義? 還是傳的訊息太長沒耐心看? 又或者是以前發生什麼事讓他不開心了? 這樣算是被妹子CPU嗎? 他為何要CPU我呢? ---- Sent from BePTT on my iPhone 12 Pro -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.85.164.216 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1749338538.A.A09.html
belucky: 不需要和工具說話或是工具在說話27.247.32.103 06/08 07:24
miture: 沒事回你幹嘛1.75.83.162 06/08 07:26
想玩交流電的遊戲嘛
visadanny: 那個是中國調侃把pua說成cpu的 跟111.82.154.22 06/08 07:27
visadanny: 把DNA說成DHA一樣111.82.154.22 06/08 07:27
※ 編輯: a22028504 (219.85.164.216 臺灣), 06/08/2025 07:27:44
visadanny: 所以不是引申 是本來就是指pua111.82.154.22 06/08 07:28
firetim: 還會傳訊給妹子就是不夠自卑QQ111.82.115.223 06/08 07:28
ARTORIA: 妹子CUP多少111.242.250.160 06/08 07:28
有C以上吧,從他的活動感覺重心比較下沉。
b9021008: 肛101.8.242.246 06/08 07:28
※ 編輯: a22028504 (219.85.164.216 臺灣), 06/08/2025 07:32:36
linyi520: PUA啦 49.217.135.103 06/08 07:35
grant790110: IDLE123.193.164.133 06/08 07:36
pippen2002: https://i.imgur.com/DvSKnwQ.gif223.140.220.234 06/08 16:31