推 kenkenken31: 我看對面誤用的很少阿,都是正確用法 49.159.180.39 07/05 20:46
※ 編輯: eagleofsouth (219.85.43.62 臺灣), 07/05/2025 20:47:29
→ slovea: 把三維打成二維 36.235.230.86 07/05 20:48
→ luciffar: 不是這個意思吧 2D平面生物面對3D攻擊 49.217.124.155 07/05 20:48
→ butmyass: 我只知道"神隱"完完全全被台灣媒體誤用 101.3.143.24 07/05 20:48
→ luciffar: 二維連Z軸的概念都沒有 怎麼防Z軸攻擊? 49.217.124.155 07/05 20:49
→ www8787: 霉物用阿== 降維打擊就是高科技打土著阿 1.160.190.202 07/05 20:49
→ labiron: 也算可以啦 就是差距極大的狀況都可吧 42.73.106.25 07/05 20:49
→ luciffar: 所以Z軸對XY世界的打擊就是降維打擊啊 49.217.124.155 07/05 20:49
噓 tpkgo: 日本叫中華民國就是支那 你是日本鬼子喔 218.164.83.12 07/05 20:50
→ lucifiel1618: 並不是啊,降維打擊就是用二向箔把 61.227.153.4 07/05 20:51
→ lucifiel1618: 你從三維打成二維 61.227.153.4 07/05 20:52
推 Howard61313: 那你的對手本來在新手村正常生活,你116.241.206.248 07/05 20:52
→ Howard61313: 這個重量級選手把他打到無法正常生活116.241.206.248 07/05 20:52
→ Howard61313: 了,這樣算降維打擊嗎116.241.206.248 07/05 20:52
→ lucifiel1618: 並不是從較高維度打擊較低維度的意 61.227.153.4 07/05 20:52
→ lucifiel1618: 思,你們那就是望文生義不是原來的 61.227.153.4 07/05 20:52
→ lucifiel1618: 意思 61.227.153.4 07/05 20:52
→ minoru04: 你連作品都沒看查也只是查二手資訊 118.171.71.140 07/05 20:55
→ killerlee: 降維打擊其實是挺不錯的支語了。 114.38.198.114 07/05 20:55
噓 qweertyui891: 我覺得想怎麼解釋就怎麼解釋,本來111.243.146.137 07/05 20:55
→ qweertyui891: 就是科幻小說的專用詞而已,精不精111.243.146.137 07/05 20:56
→ qweertyui891: 確根本沒差111.243.146.137 07/05 20:56
推 bro286: 那是引用,你舉的例子都用對了啊 91.219.212.93 07/05 20:56
推 wpd: 沒啊 支那自己都用後來那個講法了 36.231.140.25 07/05 20:58
→ wpd: 所以沒有誤用支語 你要講也該是支自己誤 36.231.140.25 07/05 20:58
我只是說被誤用最多,又沒說誰先開始誤
何必那麼敏感,覺得我在指責台灣網民都誤用,吹捧對岸網民都正確用?
※ 編輯: eagleofsouth (219.85.43.62 臺灣), 07/05/2025 21:04:22
→ eetug: 降維打擊就沒有正確引用的,大陸論壇也都是 39.14.72.222 07/05 21:07
→ eetug: 高階打低階,而不是你原來高階變低階 39.14.72.222 07/05 21:07
推 NachosYa: 反正就是屌虐的意思 122.118.136.80 07/05 21:08
※ 編輯: eagleofsouth (219.85.43.62 臺灣), 07/05/2025 21:16:56
推 wpd: 你邏輯不對啊 對岸來說不是支語啊 36.231.140.25 07/05 21:28
支語只是一個代稱啊,跟邏輯有什麼關係?
反正我聽出你的意思啊,你覺得我在貶台捧中啊,我發這篇文的時候根本沒想到那個
不必那麼敏感
※ 編輯: eagleofsouth (219.85.43.62 臺灣), 07/05/2025 21:30:58
→ wpd: 你標題跟內文都使用 支語 那就是指傳過來才 36.231.140.25 07/05 21:28
→ wpd: 開始誤用 36.231.140.25 07/05 21:29
→ wpd: 既然對岸就用了內文的說法 那就不是誤用支語 36.231.140.25 07/05 21:29
→ wpd: 除非你找到對岸自稱說他們用語叫"支語"的 36.231.140.25 07/05 21:31
→ wpd: 誰跟你以為你貶抬捧中啊 你自己就用錯詞 36.231.140.25 07/05 21:31
→ wpd: 你要捧誰關我闢是啊 你館長嗎?? 我看不像啊 36.231.140.25 07/05 21:32
→ wpd: 台灣就是使用支語的意思 哪裏是誤用支語 懂? 36.231.140.25 07/05 21:32
→ wpd: 應該說你得找到對岸把小說原創就叫做"支語" 36.231.140.25 07/05 21:38
→ wpd: 這樣對岸開始誤用了意思 那可以說是誤用支語 36.231.140.25 07/05 21:38
→ wpd: 不然對岸就已經用了這個意思 台灣跟者用 36.231.140.25 07/05 21:39
→ wpd: 那用詞邏輯就不是誤用支語了 36.231.140.25 07/05 21:39
→ sherlockscu: 這個例子是傳過來的時候就已經是望文 61.58.96.114 07/05 22:46
→ sherlockscu: 生義了 似乎算不上誤用 61.58.96.114 07/05 22:46
推 caelum: 就一篇偽裝成科幻小說的修仙小說糞作,奇118.171.154.157 07/06 01:22
→ caelum: 葩名詞被大多數讀者誤解罷了。不意外。118.171.154.157 07/06 01:22