看板 Gossiping 關於我們 聯絡資訊
首先,方便稱呼而已 什麼台語是閩南語本來就對岸的這種東西不用多講 現在社會刻意講台語的年輕人越來越多 但絕大多數都是講台語化的國語,很多詞都是硬翻成台語音來發而已 在這種情況下,加上老人也越來越多被對岸短影音影響 是不是已經出現很多,支語警察平常在抓的用詞 被翻成台語音在用了? 有沒有比較明顯的例子 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.52.58.17 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1752848834.A.EE1.html
derrick1220: 趕羚羊223.23.255.39 07/18 22:28
balakan: 視頻的台語怎麼說111.249.75.74 07/18 22:28
momo1244: 我阿嬤影片都說鴉片1.171.243.97 07/18 22:28
Smallsh: 你不會以為台語是文化輸出吧... 閩南語系 61.227.0.40 07/18 22:29 方便稱呼而已
ralfeistein: 卡一個 很有趣的題目36.233.139.211 07/18 22:29
a7788783: 我倒是完全感覺不出來刻意講台語的年輕223.141.109.156 07/18 22:29
a7788783: 人變多,如果是原本就講台語的年輕8+9223.141.109.156 07/18 22:29
a7788783: 變多那倒是有啦223.141.109.156 07/18 22:29
chuan3988: 我是台北的~~111.252.199.179 07/18 22:29
我家裡是長老教會的 我以裡面台語聖經的文體為基準 可以發現我本文講的硬翻台語的問題很嚴重 甚至我父母輩的都會這樣,哪怕他們是讀這種聖經長大 也不是說這有什麼大問題,只是要牽涉出可能有支語的台語這東西
derrick1220: 欸對ㄚ 台語不是閩南語?不然是3小223.23.255.39 07/18 22:30
derrick1220: 語?223.23.255.39 07/18 22:30
kt9701: 對岸人會唱"愛拚才會贏"的台語歌220.143.218.37 07/18 22:30
nptrj: 幹 以前幾乎只能聽到操101.139.96.2 07/18 22:30
syntax123: 靠腰36.238.199.22 07/18 22:30
derrick1220: 南島語?凱達格蘭語?福爾摩沙語?223.23.255.39 07/18 22:32
※ 編輯: FAYeeeeeeee (27.52.58.17 臺灣), 07/18/2025 22:33:17
jeffguoft: 滿多的,其實大陸文化包容能力真的很101.8.232.194 07/18 22:33
jeffguoft: 好,相比小島,小島器量小得多101.8.232.194 07/18 22:33
ralfeistein: "走心"有嗎?36.233.139.211 07/18 22:33
derrick1220: 其實也不用去福建 你去1躺厦門就好223.23.255.39 07/18 22:35
derrick1220: 那裡每個人說話都像台客223.23.255.39 07/18 22:35
hawk30: 布袋戲裡面一堆101.9.37.244 07/18 22:37
你給了我靈感,我要去看看謝龍介的台語影片 他應該會若無其事的講很多出來 ※ 編輯: FAYeeeeeeee (27.52.58.17 臺灣), 07/18/2025 22:39:26
Yude0109: 幹這個髒話就是台語 36.224.75.162 07/18 22:42
idxxxx: 大陸也會說七七出出 上次逛小紅書看到很 36.226.159.222 07/18 22:47
idxxxx: 多很有趣的 不只有閩南話還有閩北話 腔就 36.226.159.222 07/18 22:47
idxxxx: 差滿多的了 36.226.159.222 07/18 22:47
idxxxx: 看一個up主在介紹巴大雄就有唱舞女 還會 36.226.159.222 07/18 22:49
idxxxx: 跳XD 36.226.159.222 07/18 22:49
keroro39: 第三者感覺會有 49.216.48.69 07/18 22:51
keroro39: 知三當三之類的 49.216.48.69 07/18 22:51
nostar: 想不出來 會紅的都是普通話 111.83.217.67 07/18 22:51
KNKSiki: 哇賽203.204.254.123 07/18 23:11
todao: 你應該先搞清楚中國閩南語內涵就不會講出 101.14.5.133 07/18 23:11
todao: 台語是對岸的這樣平行宇宙的話 XD 101.14.5.133 07/18 23:11
todao: 你說的情況要看情況,有些詞是後來出現的 101.14.5.133 07/18 23:14
todao: ,台語傳統沒有,那就可以創造或從已經先 101.14.5.133 07/18 23:14
todao: 有的國語詞吸受進來 101.14.5.133 07/18 23:14
todao: 那如果是傳統就有台語詞可用,卻因為不懂 101.14.5.133 07/18 23:15
todao: 台語,而直接拿國語詞翻過來,就比較可惜 101.14.5.133 07/18 23:16
todao: 了 101.14.5.133 07/18 23:16
tgtg: 小楊哥會唱浪子回頭阿 219.70.148.48 07/18 23:16
todao: 而這種情形是因為台灣強推國語及醜化台語 101.14.5.133 07/18 23:17
todao: 太久,年輕人台語少用,才會這樣 101.14.5.133 07/18 23:17
todao: 不過只要有心重拾台語,這都能慢慢克服, 101.14.5.133 07/18 23:18
todao: 有心要學都給予肯定 101.14.5.133 07/18 23:18
todao: 然後連結是中國的其中一種閩南語,那跟台 101.14.5.133 07/18 23:20
todao: 語是無法互通的XD 101.14.5.133 07/18 23:20
todao: https://youtu.be/S0V2kECJqCc 101.14.5.133 07/18 23:20
todao: 又因為中國影片流行,所以不只台語,國語 101.14.5.133 07/18 23:30
todao: 也一堆詞被同化惹 101.14.5.133 07/18 23:30
tf010714: 憑什麼閩南語當台語 我客家混血不行嗎 223.139.51.251 07/18 23:31
todao: 其實在台灣用華北話當國語,本來就是當年 101.14.5.133 07/18 23:31
todao: 大中國思維的結果,不可能阻止中國用語入 101.14.5.133 07/18 23:31
tf010714: 閩客都會但不爽閩南沙文仔 我只講客語 223.139.51.251 07/18 23:32
todao: 侵,除非國語換成英語 101.14.5.133 07/18 23:32
todao: 憑什麼閩南語當台語?其實真正的問題是: 101.14.5.133 07/18 23:32
todao: 憑什麼是華北話當國語XD 101.14.5.133 07/18 23:33
tf010714: 關我屁事啊 223.139.51.251 07/18 23:33
todao: 當台語能幹嘛,當國語才有地位及資源好嗎 101.14.5.133 07/18 23:33
todao: 不然這樣,那麽愛當台語,讓華北話改當台 101.14.5.133 07/18 23:34
todao: 語吧,換台灣閩客原族群母語當國語,我贊 101.14.5.133 07/18 23:34
todao: 成 101.14.5.133 07/18 23:34
todao: (^ ▽^ ) 101.14.5.133 07/18 23:34
todao: 讓華北話當台語當好當滿 XDD 101.14.5.133 07/18 23:35
todao: 我寧願要台灣母語都當國語,當台語要幹嘛 101.14.5.133 07/18 23:36
todao: XDD 101.14.5.133 07/18 23:36
todao: *\(^o^)/* 101.14.5.133 07/18 23:36
todao: 台語定義就是假議題,根本沒有討論實益, 101.14.5.133 07/18 23:38
todao: 真正的爭點是國語定型,所以歹勢,我把焦 101.14.5.133 07/18 23:38
todao: 點拉回來惹 101.14.5.133 07/18 23:38
todao: *真正的爭點是國語定義 101.14.5.133 07/18 23:39
todao: (≧ω≦)/ 101.14.5.133 07/18 23:39