看板 Gossiping 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《kons (kons)》之銘言: : 我發現,台灣人在綠共洗腦之下, : 很多人對中國一知半解,把道聽塗說的消息都當成真理。 : : 推 Hogantw: 你去B站用繁體還不是被噴爛 49.216.186.99 07/20 2 1: : 沒有,我在B站跟貼吧混了十年以上吧,從來沒有因為打繁體字被噴。 : 甚至很多時候,我打繁體字還能收穫不少好感,畢竟他們覺得灣灣很少見, : 看到我打繁體,又是台灣IP,還會親切的問我台灣的事情。 : : 推 ilw4e: 叫阿共早點改回繁體實際,當初自己都說簡 27.53.106.210 07/20 2 1: : : → ilw4e: 體是暫時的,這年頭什麼都用打字了也不存在 27.53.106.210 07/20 2 1: : : → ilw4e: 繁體難學的問題 27.53.106.210 07/20 2 1: : 錯了,當初推行簡體字,並不是一種暫時過渡,也沒有預計之後恢復繁體。 : 要說也是,當初是有考慮過最終拉丁字母化, : 過渡的話,也是之後要慢慢變成拉丁字母,而不是恢復繁體。 : https://i.meee.com.tw/TueSN7C.png
: 1965年,中共的文字改革會議,看看第三點跟第八點吧。 : : → ilw4e: 看景區大陸人在那邊認石碑或牌匾的繁體字認 27.53.106.210 07/20 2 1: : : → ilw4e: 半天認不得,何必呢,呵呵 27.53.106.210 07/20 2 1: : 基本上,有受過教育的都看得懂繁體,或許部分字要猜,但常用字都看得懂。 : 就像台灣人看簡體一樣,沒啥障礙,要寫不一定會,但肯都看得懂。 : 我在貼吧混那麼久,也沒看過誰說看不懂繁體。 : 再說啦,不是青鳥說中國的文化都被文化大革命給革光了, : 哪來的繁體字石牌匾額給你看。笑死,青鳥自己的內心都不矛盾嗎? 剛好討論到石碑,中國的石碑可不是只有繁體中文呀。 中國天津天后宮有塊石碑,上面的字到現在我是看不懂啦。 鄉民看看有沒有人懂。 https://i.imgur.com/KbeDH6S.jpeg -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.76.129.154 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1753071980.A.653.html