看板 Gossiping 關於我們 聯絡資訊
吶吶 今天外國朋友問我Big Recall, Big Success的中文要怎麼說。 拆開來看我知道啦 Recall-罷免 Success-成功 但問題是沒成功啊,沒成功要怎麼翻這句? 阿就沒發生的事要怎麼翻出來? 這就跟叫德國人翻譯「二戰勝利」一樣困難吧? Big Recall, Big Success這句話該怎麼翻? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.64.144.83 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1753520429.A.CC4.html
mark11422: 這語境的<大>要用Grand啦! 219.68.198.127 07/26 21:15