看板 Gossiping 關於我們 聯絡資訊
工廠老塞ㄟ中午吃飯用台語聊天, 說上次去按摩, 哪間有做「卡電」,哪間沒有。 請問台語「卡店」是什嘛意思?! 有人知道嗎? 有沒有八卦?! ----- Sent from JPTT on my Xiaomi 21081111RG. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 110.28.32.218 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1754839434.A.F7A.html
MrSherlock: 窗簾?118.232.1.210 08/10 23:24
網上查是這個意思,但聽他們聊天, 又好像不是這個意思。 ※ 編輯: parkinque (110.28.32.218 臺灣), 08/10/2025 23:26:58
fzdm: 安靜一點110.28.17.218 08/10 23:26
ispy03532003: 就窗簾呀,curtain的台語版42.74.30.74 08/10 23:27
neo5277: 窗簾111.243.101.42 08/10 23:28
EXZUSIC: 窗簾123.195.0.50 08/10 23:28
如果真是窗簾的意思,我就不會上來問了。 但是窗簾的語意跟老塞聊天的意思對不上。
ispy03532003: 聽他們講卡店時那個卡的音有沒有上42.74.30.74 08/10 23:28
ispy03532003: 揚42.74.30.74 08/10 23:28
neo5277: 從日文來的111.243.101.42 08/10 23:28
tchialen: 決鬥吧 抽牌114.40.143.118 08/10 23:29
GARRETH: God damn~42.73.180.86 08/10 23:30
※ 編輯: parkinque (110.28.32.218 臺灣), 08/10/2025 23:33:42
luciffar: 就是隱喻啊 拉窗簾的意思啦114.41.222.55 08/10 23:35
luciffar: 你知道窗簾拉起來就是不給人看到114.41.222.55 08/10 23:36
luciffar: 可以做一些壞壞的事情114.41.222.55 08/10 23:36
原來是如此,那就跟老塞ㄟ聊天的語境配合 的上了。感謝告知。
dustree: curtain 先變日文再變台語219.91.89.47 08/10 23:39
vwpassat: 病床簾:https://reurl.cc/3M7ZgX1.165.177.204 08/10 23:39
cadan: 幹嘛1.163.25.32 08/10 23:40
luciffar: 我教你 翻正面的時候你手比一個3 114.41.222.55 08/10 23:46
luciffar: 他如果搖搖頭 你就在比一個5 114.41.222.55 08/10 23:46
luciffar: 他就會把窗簾拉起來惹 114.41.222.55 08/10 23:46
cobrasgo: 有沒有做黑的意思吧 42.72.208.251 08/11 00:16
cauliflower: 台灣人學日本人講外語 114.38.196.34 08/11 00:54
rttlac: 嘎點 101.8.130.228 08/11 01:13
fransice7: curtain → カーテン → 台語 59.126.185.223 08/11 06:22
※ 編輯: parkinque (110.28.32.218 臺灣), 08/11/2025 12:28:48