看板 Gossiping 關於我們 聯絡資訊
最近接待一個韓國人 他講話用英文有些發音很奇怪 " object " (物體) 他唸成 " 歐卜姐 " 後來發現日語也是這個發音!! オブジェクト(歐卜姐 + 苦頭) 基本上,日語 和 韓語 都把 " object " 念成 歐卜姐 發音真的 不行 ! ! 台灣人不至於吧 如果object唸成 " 歐卜姐 " 實在是... 太誇張了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.224.69.51 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1756907762.A.224.html
qa1122z: 扣斯扣223.138.244.185 09/03 21:56
ltytw: 這單字很饒舌111.246.200.185 09/03 21:57
RisingTackle: 對岸不管啥單字,o一定要發o的的音 218.34.137.71 09/03 21:59
ridecule: 不然應該怎麼唸? 114.40.24.27 09/03 21:59
a27588679: 你聽的懂那就沒問題 180.177.33.135 09/03 21:59
whiteadam: 那是韓文ㄉ外來語 114.24.161.205 09/03 22:00
Howard61313: 不然要唸紅姐也可以 49.218.145.84 09/03 22:01
chongwen: 你聽的懂,就代表沒問題啊220.135.149.179 09/03 23:18
chongwen: 就口音的問題而已220.135.149.179 09/03 23:19
ellies510628: 啊就接ㄎㄊ 1.161.125.220 09/03 23:30
elijah: 糞島的英語發音半斤八兩,一堆長短音不分 184.64.168.24 09/04 05:38
elijah: 還覺得自己很行 184.64.168.24 09/04 05:38
elijah: 而且有些日韓的字是英語內化成自己語言, 184.64.168.24 09/04 05:40
elijah: 當然有他們自己的唸法,不像糞島是愛穿插 184.64.168.24 09/04 05:40
elijah: 英語顯得自己高級 184.64.168.24 09/04 05:40