看板 Gossiping 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《SkankHunt42 (凱子爸)》之銘言: 可以去salary版看一下 2016年左右 我只不過在某個討論串討論翻譯工作下留言說 google翻譯越來越精準 以後翻譯可能會被取代 所以讀外語科系最好還要有其他專長 譬如商學 或者理工類的 結果就被群起圍攻 一堆人說google機翻很爛 電腦根本取代不了外語系的專業 結果你看看才過了不到10年 chatgpt 或者用了chatgpt的API的像felo翻譯軟體等 會幫你翻譯/口譯還會同時利用open ai的資料庫去推測上下文的意思或者直接就 知道專業術語是什麼意義 也會判斷情境 更不用說之後配合ai眼鏡 或其他攜帶裝置 搭配字幕除錯或校正等功能 以後會怎麼取代翻譯人員..... 而這才還是ai取代人的第一步 後續估計也來也多知識類型的工作也會很容易被取代 所以人不該懼怕ai 而是應該擁抱並讚嘆ai後 增加自己的競爭力 : ※ 引述《qw5526259 (B.K)》之銘言: : : AI真的很強 : : 進步速度真嚇人 : : 連我都感到不可思議 : : 三年後 : : 一堆人失業 : : 五年後 : : 失業的人更多 : : 小孩還沒選科系 : : 要好好的跟小孩溝通 : : 告訴小孩 : : 讀錯科系 : : 以後很難翻身 : 其實我覺得很多人的心態跟思維滿好笑的 : 那些AI崛起後整天預測XXX系不能讀、OOO會失業的人 : 都陷入一種對自己預測能力過度自信的狀況 : 這個道理很簡單 如果你能夠因為某個現象而準確預測五年後就業市場與經濟狀況 : 那你現在的成就應該已經屌打五年前的自己 : 很明顯 你現在如果成就平平 說明五年前你的預測根本不準 : 這跟當年新聞媒體吹生科 然後一堆家長把小孩送去念生科一樣 : 這就一種對自己預測未來的能力過度自信所導致的笑話 : 如果父母的成就不高 認知不高 他判斷什麼科系是"錯"的科系 : 說實在很沒說服力 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.125.182.141 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1757664969.A.F0D.html
VVizZ: 人只剩幻想能力可以超越AI輔助了220.130.142.210 09/12 16:16
bill403777: 以後不需要這麼多人了 少子化是走在世 42.73.229.118 09/12 16:17
bill403777: 界前端 42.73.229.118 09/12 16:17
VVizZ: 或者是用機器人成本太高的職業220.130.142.210 09/12 16:17
Qaaaa: 4啊 所以前幾年吹超爽的數位遊牧族群 203.71.94.31 09/12 16:17
Qaaaa: 現在卻是被AI淘汰風險高的一群 203.71.94.31 09/12 16:17
VVizZ: 現在生小孩就是讓他們以後給機器人當奴隸220.130.142.210 09/12 16:18
VVizZ: 寫CODE機器人也會寫不用你 他們可以自己檢220.130.142.210 09/12 16:18
VVizZ: 查自己 不用你DEBUG220.130.142.210 09/12 16:18
nekoares: 會這樣說的 我都跟他們說以前有種職業 118.160.194.89 09/12 16:18
nekoares: 叫點燈人 負責傍晚時幫煤氣燈點燈了 118.160.194.89 09/12 16:19
nekoares: 現在他們也都失業了 118.160.194.89 09/12 16:19
VVizZ: 以後連看護工可能都沒得幹220.130.142.210 09/12 16:19
LoveSports: GPT日翻中跟韓翻中都會弄錯主受詞喔 95.173.204.101 09/12 16:19
理論上你有跟CHATGPT交代背景 就不會 你叫一個頂級大學日文系 韓語系的 他不知道背景 他也會弄錯主詞 這是日韓語系的結構問題使然 GPU你一旦給他規則 他的邏輯能力會比人好 所以會翻得比人精準
vowpool: 確實 AI越來越好用 125.227.40.62 09/12 16:19
VVizZ: 而且軟體更新是整批機器人都更新220.130.142.210 09/12 16:19
VVizZ: 你根本沒辦法享受知識落差的好處220.130.142.210 09/12 16:20
Qaaaa: 那些需要在第一線實際秀出臉的工作還是不 203.71.94.31 09/12 16:20
LoveSports: 大明(學生)對志明(老師)大吼:給我重做 95.173.204.101 09/12 16:20
VVizZ: 想用腦袋裡的東西雞巴別人的時代已經過去了220.130.142.210 09/12 16:20
※ 編輯: koushimei (59.125.182.141 臺灣), 09/12/2025 16:22:46
Qaaaa: 容易被取代 而是之前一直吹在家工作ㄉ 203.71.94.31 09/12 16:20
LoveSports: 志明(老師)跑去心輔中心哭訴被霸凌 95.173.204.101 09/12 16:20
vowpool: 剛出的時候用的AI跟現在用的AI就差很多 125.227.40.62 09/12 16:20
Qaaaa: 反而風險大了 也才短短幾年 瞬間大變 203.71.94.31 09/12 16:21
VVizZ: 只有妓女比較難被取代 因為機器人還是220.130.142.210 09/12 16:21
VVizZ: 只有技術沒辦法模擬人類接觸的醍醐味220.130.142.210 09/12 16:21
只要是可以"電子化"數位化"的所有資訊 知識 包括影音跟語音 都可以被AI取代 所以以後就是無法電子化數位化的資產會越來越值錢 這就包括人 奢侈品 土地 黃金等等 所以前兩天ALTMAN才說以後會面臨大通縮 因為很多現在要錢的服務 以後都是隨便取得
yusanhu: 如果有針對翻譯做長期training 正確率會 27.247.160.60 09/12 16:22
VVizZ: 男人能幹嘛就不知道了 當妓男嗎 市場太小220.130.142.210 09/12 16:22
yusanhu: 高很多 27.247.160.60 09/12 16:22
jamo: salary板就一堆打工仔,你講的政治不正確被 83.87.43.148 09/12 16:22
jamo: 電翻也是正常~ 83.87.43.148 09/12 16:22
VVizZ: 繼續訓練只會越來越好 因為雲端不會忘220.130.142.210 09/12 16:22
VVizZ: 而你的腦子會忘220.130.142.210 09/12 16:22
VVizZ: 機器是學不會人類的"言外之意"220.130.142.210 09/12 16:23
VVizZ: AI永遠無法解決你問老婆吃啥220.130.142.210 09/12 16:23
VVizZ: 老婆跟你說隨便的時候你要買啥回去220.130.142.210 09/12 16:23
VVizZ: 你只能給AI你老婆平常的喜好讓它去猜220.130.142.210 09/12 16:24
對 你講得這個AI 可以不斷機器學習 llm基本上就是下一個 token的機率分佈 從上萬上億去找 這點人腦翻譯一定幹不過機器翻譯 ※ 編輯: koushimei (59.125.182.141 臺灣), 09/12/2025 16:26:37
VVizZ: 概率大的選項220.130.142.210 09/12 16:24
StarTouching: 一直想增加競爭力就是奴化陷阱 211.72.117.63 09/12 16:25
StarTouching: 自動化這麼方便是人類的福音 211.72.117.63 09/12 16:25
driver0811: 已經有公司考如何順暢的向Ai表達自己 111.71.112.176 09/12 16:25
driver0811: 的意思,作為職業能力 111.71.112.176 09/12 16:25
StarTouching: 但怎麼會變成平民擔心失業? 211.72.117.63 09/12 16:25
vowpool: 不用擔心啦 等到AI機器人足夠成熟 125.227.40.62 09/12 16:25
StarTouching: 這不就是資本家的陷阱嗎? 211.72.117.63 09/12 16:25
vowpool: 大家的競爭力在AI機器人眼中其實差不多了 125.227.40.62 09/12 16:26
LoveSports: 沒有喔丟一整節有節後文還是誤判主詞 95.173.204.101 09/12 16:26
StarTouching: 自動化的紅利通通給資本家拿走 211.72.117.63 09/12 16:26
VVizZ: 因為機器人比人更聰明更勤奮更不靠北靠目220.130.142.210 09/12 16:26
driver0811: 看到要順暢的向Ai表達背景一句有感 111.71.112.176 09/12 16:26
LoveSports: 沒關係用得滿意就好 95.173.204.101 09/12 16:26
a002255889: 以前nasa也是一整間的數學家物理學家 106.64.145.184 09/12 16:26
a002255889: 在算行星軌道,現在就一兩個操控電腦 106.64.145.184 09/12 16:26
VVizZ: 人類有情緒就是死穴220.130.142.210 09/12 16:26
LoveSports: 打錯 "前"後文 95.173.204.101 09/12 16:26
※ 編輯: koushimei (59.125.182.141 臺灣), 09/12/2025 16:30:56
VVizZ: 你今天沒吃飽就懶得上班大腦只開30%運轉220.130.142.210 09/12 16:27
VVizZ: 但機器不會220.130.142.210 09/12 16:27
balakan: 成本差太多了 外語系以後功能剩幫AI校搞 36.230.50.213 09/12 16:27
temerity: 跟鄉民認真就輸了 98.42.234.210 09/12 16:27
VVizZ: 以後是AI幫AI校稿220.130.142.210 09/12 16:28
LoveSports: 我最近丟一些日語新聞發現還是要檢查 95.173.204.101 09/12 16:28
VVizZ: 你買三家服務互審就好了220.130.142.210 09/12 16:28
vowpool: 不算校稿吧 是確認人類看不看得懂 125.227.40.62 09/12 16:28
VVizZ: 以後也不用人類看懂 因為你丟過去還是AI看220.130.142.210 09/12 16:29
LoveSports: 有的翻得太大略 或是非常用講法 95.173.204.101 09/12 16:29
VVizZ: 決策的人看的是AI整理過的摘要220.130.142.210 09/12 16:29
VVizZ: 中間那幾層需要人類的通通都會被省略掉220.130.142.210 09/12 16:30
LoveSports: 我之前還會跟AI討論他們哪裡翻得不好 95.173.204.101 09/12 16:33
LoveSports: 但我現在都一次丟四家挑選XD 95.173.204.101 09/12 16:33
LoveSports: 沒必要教他們 反正那麼強 95.173.204.101 09/12 16:33
VVizZ: 你跟他們討論就是在幫助他們進步然後來取代220.130.142.210 09/12 16:33
LoveSports: 每段挑翻最好的那家就好了 95.173.204.101 09/12 16:34
VVizZ: 你 這是很弔詭的問題 但也是現實問題220.130.142.210 09/12 16:34
LoveSports: 不會取代我啊 我又不是外文系 95.173.204.101 09/12 16:34
LoveSports: 我只是沉浸式學日語二十五年而已 95.173.204.101 09/12 16:34
VVizZ: 順序的問題而已 使用現有知識賺錢的人終將220.130.142.210 09/12 16:34
LoveSports: 其實我現在貼八卦板新聞都叫AI翻 95.173.204.101 09/12 16:35
LoveSports: 懶得自己翻了 我又沒收錢XD 95.173.204.101 09/12 16:35
VVizZ: 被取代 只有腦洞很開的人可以存活220.130.142.210 09/12 16:35
LoveSports: 腦洞很開是什麼? 95.173.204.101 09/12 16:35
tuhiceut: 真希望翻譯專業懂點理工 原文書賣那麼貴 36.229.110.55 09/12 16:35
tuhiceut: 買譯本便宜卻讀得比原版累 有翻不如沒翻 36.229.110.55 09/12 16:36
LoveSports: AI有說我可以跟他們學中文XDDDD 95.173.204.101 09/12 16:36
LoveSports: 每家都說我中文很怪QQ 95.173.204.101 09/12 16:36
LoveSports: 還說我是外國人學中文到接近母語程度 95.173.204.101 09/12 16:36
LoveSports: 所以跟他們討論語言算互惠 我也可以學 95.173.204.101 09/12 16:37
auir: 你知道什麼會取代AI嗎? 42.73.240.47 09/12 17:09