推 firemothra: 所以你看中國翻英偉達是不是信達雅 114.40.93.40 10/06 00:41
推 Sougetu: 塔綠班亂翻的啊 1.163.51.46 10/06 00:42
推 T8: 英 偉 達 49.218.36.26 10/06 00:43
→ razan: 新加坡商輝達開發有限公司 111.184.11.23 10/06 00:43
→ T8: En Vi dia 49.218.36.26 10/06 00:43
如果是我就直白點
恩逼迪亞
不是很好嗎
輝達
輝煌騰達喔
又是很俗氣的那套
→ ryan0222: 英偉達 101.12.130.181 10/06 00:43
推 laihom0808: 超輝達阿 124.155.138.45 10/06 00:43
→ T8: ㄟ真的翻得不錯 49.218.36.26 10/06 00:43
※ 編輯: Padfoneman (1.175.225.189 臺灣), 10/06/2025 00:44:54
→ Fengyun: 台灣唸輝達至少20年以上了 49.216.47.73 10/06 00:45
→ Forcast: 不然叫英偉達嗎 114.25.130.211 10/06 00:45
→ Forcast: 不然聽成米迪亞怎麼辦 114.25.130.211 10/06 00:45
推 straggler7: 英屬維京群島商輝達維京股份有限公司 60.251.200.4 10/06 00:46
→ straggler7: 官方工商登記名稱 60.251.200.4 10/06 00:47
→ johnhmj: 去問簡森黃啦 49.216.86.15 10/06 00:47
推 fony1029: 台灣不翻英偉達 會怕跟英業達集團搞混啊 114.136.238.74 10/06 00:47
推 enthpzd: 曹輝達 101.138.120.32 10/06 00:48
推 yggyygy: 挪咪底亞 36.224.146.83 10/06 00:50
→ yggyygy: 美麗低眼光 為何流浪 心碎的海洋 36.224.146.83 10/06 00:50
噓 forhorde5566: 翻得越多字越難寫難打沒記憶點 1.163.140.41 10/06 00:57
→ forhorde5566: 名字就是越短越好 1.163.140.41 10/06 00:58
→ forhorde5566: 恩逼迪亞 我還迪亞布羅咧 1.163.140.41 10/06 00:58
→ Forcast: 亞布羅空間 114.25.130.211 10/06 01:00
推 straggler7: 以前音譯恩威迪亞 後來官方定名輝達 60.251.200.4 10/06 01:01
推 BroDians: 如果名字愈短愈好,摩根士丹利在台灣的 45.80.184.175 10/06 01:03
→ BroDians: 公司登記就叫大摩就好了,反正大家也叫 45.80.184.175 10/06 01:03
→ BroDians: 他大摩 45.80.184.175 10/06 01:03
推 Howard61313: 美國的A在中文裡有發音嗎116.241.206.248 10/06 01:10
推 straggler7: 業界幾乎沒人叫他輝達 60.251.200.4 10/06 01:12
→ Crios: 公司在台的中文英文名稱不都是公司自行去 42.73.168.77 10/06 01:23
→ Crios: 登記的嗎? 42.73.168.77 10/06 01:23
→ Crios: 聯發科mediatek 也不叫米迪亞啊 42.73.168.77 10/06 01:24
推 asiaking5566: 還是英偉達好聽好記 123.194.12.8 10/06 01:26
推 dynamo: 他自己說中文要叫輝達啊 1.168.107.151 10/06 01:28
推 space20021: 英偉達啊 118.168.238.15 10/06 01:29
噓 Eligor41: 黃仁勳都同意了只有你不同意 Who cares153.203.233.154 10/06 01:29
推 cymtrex: 偉這個字是好字 但是唸起來不好 ,沒這樣 1.175.58.155 10/06 01:29
→ cymtrex: 翻才好 1.175.58.155 10/06 01:30
推 caity: 嗯咪迪亞 42.77.242.62 10/06 01:30
推 Granatha: 恩妃蒂雅 122.100.92.248 10/06 01:32
推 psee: 英偉達 118.169.9.146 10/06 01:38
推 pttouch: 俺會呾 36.234.219.245 10/06 01:45
→ Forcast: 米迪亞暴龍 114.25.130.211 10/06 01:46
推 fony1029: 他不用英偉達有原因吧 英業達也是他的客 114.136.238.74 10/06 01:56
→ fony1029: 戶 用這個當公司名反而變人家小漢的 還 114.136.238.74 10/06 01:56
→ fony1029: 會被誤會 114.136.238.74 10/06 01:56
推 sos911go: 就學西台灣那套去英文化 39.10.9.246 10/06 02:14
→ ringil: 因為顯卡很燒就會炒灰搭 111.83.200.77 10/06 02:30
→ nowash123: globefundry翻格羅方德有比較好嗎? 36.239.192.243 10/06 02:34
推 hfiehfkjw: 他中文想叫啥就他的事囉 42.79.48.31 10/06 02:35
噓 tryit076187: 恩微迪亞 111.242.152.21 10/06 02:55
推 lupefan4eva: 說不定老闆自己取的 27.51.90.177 10/06 03:03
噓 exitptt: 嗯? 照音翻的通常是對面做法 101.12.151.205 10/06 04:04
→ AoWsL: 恩米迪亞 42.79.128.97 10/06 06:37
→ lavign: 英偉達真的就像英業達集團的220.134.175.104 10/06 07:25
推 CrossroadMEI: 超微跟美超微表示... 211.20.87.173 10/06 07:54
→ idolater: 老闆懂台灣字怎麼寫,自己決定不行嗎? 36.233.181.157 10/06 08:04
→ idolater: 不然ASUS 在台灣要登記成什麼?愛捨士? 36.233.181.157 10/06 08:06
推 julians: 燒焦的輝達:超輝達223.140.207.223 10/06 08:10
推 asd70208: 很多外語公司都另外取中文耶 跟原文不搭114.140.145.140 10/06 08:37
→ asd70208: 邊114.140.145.140 10/06 08:37
→ potionx: 意譯比音譯好 118.166.71.176 10/06 09:06
→ pov: NV豚仔 114.136.91.169 10/06 10:58
推 romeie06: 靠背超輝達 哈哈哈哈哈 49.218.230.81 10/06 16:03