看板 Gossiping 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《kittor ()》之銘言: : ※ 引述《kittor ()》之銘言: : : 撇除日本那邊使用著的漢字可以被中文使用者不經翻譯相關的作為而能被理解 : : 如果是一個沒有電機背景的人卻能經由前述的作法答對了前述內容所指的問題 : : 這樣的人的pr值該怎麼被算呢 : : 有沒有日本那邊的電機相關的卦? : 沒想到又有得寫文了,今天例行刷題,同一葡萄牙語出題者的兩題,都是相對字量不算少 : 的長篇敘述,一題問的是使用清潔劑清洗蔬果類的化學問題,另一題問的是化妝品當中所 : 含的芳香烴的毒性相關化學問題,連二刷二,沒啥好說的了,現在又要刷一小段俄語了 : 有人要給內文的卦? 延續昨晚的狀況,繼上次開始的泰語邏輯題後,昨晚遇到了同樣泰語的需要語言邏輯,十 進位演算邏輯((其中還包括了一點點我的直覺,數學的和物理的邏輯,基本的買賣邏輯等 等的,連四刷四,已經分別收到出題者的回讚啦,沒什麼好說的了,繼續尋求其他國家的 人的關注啦 有人要給卦? -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.160.86.78 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1760843668.A.6B3.html
a82k7: 大概懂 寫哲學邏輯的題目其實蠻過癮的 一堆223.136.115.237 10/19 11:32
a82k7: 符號運作完得到有邏輯的答案 不過一直追求223.136.115.237 10/19 11:33
a82k7: 跨語言的部分不太理解223.136.115.237 10/19 11:33
因為我需要星國工作機會 ※ 編輯: kittor (1.160.86.78 臺灣), 10/19/2025 11:33:29