看板 Gossiping 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《g121961710 (欸欸欸欸)》之銘言: : 如題 : 韓國廢除漢字後悔 : 造成很多困擾 : 因為是拼音文 : 不看前後文難以理解意思 : 沒有漢字輔助 : 難以精準表達 : 這個是真的後悔了? : 還是中國的大外宣? 台灣也應該開始討論可不可以 用拼音文字 把注音改造成 可以組合成為方塊字 這樣利於推廣中文 會說就能寫 而且原本就會拼音的人 根本就沒有什麼學習成本 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.218.145.96 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1761480539.A.0EE.html
nikewang: 台灣人就該用台灣語 應該用台羅文及台語175.114.235.135 10/26 20:09
NARUTO: 看不懂114.32.212.182 10/26 20:10
現在中文字最多三個注音加一個聲符 就能唸出來 三個注音聲符大致上是列 成一排 只要稍微改造注音樣貌和組裝 規則 就能在一個方塊組裝起來一個字
tgtg: 同音字太多219.70.148.48 10/26 20:10
nikewang: 中文當作官方語175.114.235.135 10/26 20:10
EXZUSIC: 我們有台羅文,驕傲101.10.104.203 10/26 20:10
sagarain: 哪可能 注音符號可是傳統220.136.172.173 10/26 20:10
nikewang: 就跟港仔有自己的港式中文一樣175.114.235.135 10/26 20:10
※ 編輯: kohanchen (49.218.145.96 臺灣), 10/26/2025 20:14:54
Forcast: 注音符號區別對岸 114.25.141.104 10/26 20:13
StylishTrade: 看注音文很沒文化阿QQ 1.163.76.37 10/26 20:14
StylishTrade: 跟文盲有八成像 1.163.76.37 10/26 20:14
StylishTrade: 小學生看注音文的心情 忘了嗎 1.163.76.37 10/26 20:15
rex9999: 你那瞎招叫「反切」,本末倒置注音目的 111.83.214.41 10/26 20:15
ssstw: 注音文變成台制諺文的概念? 111.71.83.81 10/26 20:16
mosqutiolamp: 改成用精靈語還是哈比人語好了 27.52.192.13 10/26 20:16
ghost001: 你先寫出台羅文和注音文出來推廣,沒被 49.216.129.61 10/26 20:18
ghost001: 水桶再來推廣 49.216.129.61 10/26 20:19
NN9: 幹嘛走退步的路… 123.252.51.45 10/26 20:42
zeonic: 不如直接用倉頡 42.72.178.192 10/26 21:17