看板 Gossiping 關於我們 聯絡資訊
請問講話"很直白" 用台語要怎麼形容? 就是形容這個人講話很直白 有台語的講法嗎? ----- Sent from JPTT on my Samsung SM-S9180. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.163.156.253 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1762761261.A.0A7.html
tyrande: 條直... 114.24.103.224 11/10 15:54
bill403777: 北罵 42.72.186.57 11/10 15:54
peatle: 咩修乾謀 123.51.246.80 11/10 15:54
rockmanray: 屌直 118.160.59.150 11/10 15:54
VVizZ: 白目220.130.142.210 11/10 15:54
fzdm: 糾底北 39.9.42.243 11/10 15:55
dvdcp: 憨直的台語,或者是粗魯的台語124.199.101.150 11/10 15:55
simga: 機掰 60.249.194.220 11/10 15:55
saiya: 抵背 59.125.218.4 11/10 15:55
frlair: IKEA 124.199.97.84 11/10 15:55
Misscat16868: 白目 223.137.168.21 11/10 15:55
chihhua: 屌迪 111.251.79.194 11/10 15:56
greensaru: 直 101.10.220.246 11/10 15:56
v7q4: https://youtu.be/SkON6Q7ZHW4?t=5 118.163.153.36 11/10 15:57
Misscat16868: 老實話、不會變通、擋人財路、不會 223.137.168.21 11/10 15:57
Misscat16868: 讀空氣 223.137.168.21 11/10 15:57
DogBe106: 這世界上沒有台語只有閩南語 27.240.194.2 11/10 15:59
TRYING: 要看怎麼翻譯這個直白吧 36.237.123.25 11/10 16:01
TRYING: 有的直白 是沒有帶憨 是不客氣的那種 36.237.123.25 11/10 16:02
TRYING: 有的直白 是沒心機的那種 36.237.123.25 11/10 16:02
iam0718: 白目 1.174.244.132 11/10 16:05
Liuic0702: 委婉是屌迪 ,貶義是白目223.140.212.120 11/10 16:05
TomChu: 機掰 101.10.82.69 11/10 16:10
dnzteeqrq: 直 49.216.173.220 11/10 16:12
abeliangroup: 白目 211.75.19.12 11/10 16:13
DMM: 著直 101.10.106.114 11/10 16:15
angelology: 白目 27.51.97.5 11/10 16:18
darkholy: 公威就憨直 223.138.3.170 11/10 16:21
jccy: 標題是條直,內容是北目 223.136.67.87 11/10 16:24
SantaRush: IKEA我直接笑出來 118.170.17.13 11/10 16:28
BoyRock: 雕直 61.221.211.223 11/10 16:29
maximu: 條直 42.77.219.84 11/10 16:29
EXZUSIC: 膣屄 101.10.141.23 11/10 16:53
howhowisking: 雕D 210.61.217.40 11/10 17:00
javvkimo: 直接 49.217.142.6 11/10 17:25
theskyofblue: 屌笛 101.10.57.193 11/10 19:52
leterg: 第,直的直翻,一個字而已 101.8.234.78 11/10 20:28
FF14: 大喇喇 125.229.24.110 11/10 20:30