※ 引述《OAO5566 (OAO)》之銘言:
: 是這樣啦
: 有個人說台灣人「有錢又有閒」
: 才有辦法看演唱會
: 如果我要向外國人解釋去演唱會的原因
: 「有錢又有閒」要怎麼翻譯?
說到英文
一切都說得通了
彎彎有錢有閒
花點錢養養美國白種犬 就當作捐助流浪狗了
你看世界奇妙物語-土豪
https://i.imgur.com/upnyVfB.jpeg
https://i.imgur.com/ptlFrjF.jpeg
用銀座蜂蜜誘捕
然後花大錢請他吃牛排當飼料
這不就是我們中分龜的心態嗎
你大國土豪也不過咱們彎彎的寵物
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.66.128 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1763823023.A.41C.html