作者qscrgnyj (obaylon)
看板Gossiping
標題[問卦] 還珠格格在 Netflix 上是不是有重新配音
時間Tue Jan 6 22:44:56 2026
在 Netflix 重看還珠格格
越看越覺得怪怪的
有些角色的語氣、咬字
跟記憶中電視版的不太一樣
金鎖啊、小燕子啊
紫薇也有些片段怪怪的
看到一半直接看不下去
有夠出戲…
Netflix 上這個版本
是不是有重新配音過?
還是只是音軌重製
或不同版本混在一起?
畢竟老劇上架串流
常常會因為版權、音質
或不同地區版本做調整
但這部的差異真的滿明顯
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.59.69 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1767710698.A.832.html
→ Gallardo: 漫出來了 36.234.238.56 01/06 22:45
推 hsushaochi: 你是不是只看第一集開頭? 111.71.163.143 01/07 11:02
→ hsushaochi: 前面遊行畫面現場太吵了,所以是配音 111.71.163.143 01/07 11:02
→ hsushaochi: 的。後面就正常了。 111.71.163.143 01/07 11:02