看板 Gossiping 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《fcugeo (fcugeo1746)》之銘言: : 為啥b3之後台灣人都不會讀英文 : 地下一樓b1. 唸b萬 : 地下二樓b2 唸b吐 : 接下來都是中文發音 : 地下三樓b3 唸b3 : 地下四樓b4 唸b4 : 有沒有八卦啊? 不是台灣人不會讀,是人發音會往最懶但能聽懂的走。 B1普遍念 B one 是因為 B一 被會誤認成拖長音的B,要發到能辨識反而更麻煩。 B2念 B two 比 B二 多一點,因為二的發音對部分人來說有難度。 B3普遍念 B三 是因為 three 對很多人來說發起來比 三 麻煩,不適應連續兩個輔音。 B4念 B四 比 B four 多一點,因為四比較好發音。 B5以後,基本上都是哪個方便用哪個發音,但中文數字都是單輔音佔據了極大優勢,所以你大多只會聽到B1跟B2是全英語發音。 當然,這僅限於台灣人之間的交流,預設會國語跟簡單英語才這樣講。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.160.2.192 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1768584379.A.EDE.html
wpd: 很久之前有個網路被笑片段啊 整段在講英文 36.231.130.77 01/17 01:27
wpd: 念到mp3還是念mp三 ......... 36.231.130.77 01/17 01:28
xBox1Pro: 就是中文沒有舌齒音 Th, 會多人會念成 123.194.10.102 01/17 01:30
xBox1Pro: 舌頭音ㄌ,但這樣就沒辦法念thr -的音 123.194.10.102 01/17 01:30
xBox1Pro: ,所以才會有脆這種奇怪諧音 123.194.10.102 01/17 01:30
三在歐語都是很G8的雙輔音開頭,不管是trois還是drei都不怎麼發音友善,不單單是英語裡th的問題。 另外th就算在歐洲,母語沒那音的人發起來也很奇怪。 ※ 編輯: Richun (1.160.2.192 臺灣), 01/17/2026 01:38:21