看板 Gossiping 關於我們 聯絡資訊
我看工程師接觸的英文量明明就超級大的 但是不知道為啥每次都聽不懂 尤其是看一些工程師的YT 我真的是會瘋 那個重音亂念都這麼剛好唸錯 有些自媒體人是裝模作樣講英文 講到中文都怪腔怪調 工程師人比較憨厚老實 覺得怎麼唸就怎麼唸 cursor 可以唸成 科搜 cowork 可以唸成 口握科 這真的已經會影響理解了欸 還是說這些工程師大大看英文影片都沒有在聽 都是直接看字幕閱讀快速理解== 永遠不懂 這邊多益都一千分的 口說應該雅思10吧 有沒有卦??? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.165.199.208 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1770019958.A.3D5.html
su4vu6: 看影片誰用聽的 == 111.248.104.11 02/02 16:13
RisingTackle: 人家阿三口音都能適應了 218.34.137.182 02/02 16:13
knives: 沒事啦,因為我們很務實,又不是英文系聽 114.38.2.61 02/02 16:13
js850604: 老外自己都有各種口音了,還好吧 111.83.226.191 02/02 16:13
su4vu6: 當然是轉文字直接速讀 111.248.104.11 02/02 16:13
bboywhite: 一般都唸ikea 101.14.4.52 02/02 16:13
badbadook: 歡喜就好 220.136.80.61 02/02 16:13
sushi11: 不需要,奴隸只需要搬磚即可 49.217.121.109 02/02 16:14
knives: 不聽得懂不重要,意思到就好了,不然都不 114.38.2.61 02/02 16:14
knives: 用做事了 114.38.2.61 02/02 16:14
FERRE: 就不需要口說啊 49.216.47.21 02/02 16:16
iphone55566: 無聊 念不標準又不妨礙溝通 61.224.16.250 02/02 16:17
iphone55566: 要是你說原文看不懂 做不了事 那才是 61.224.16.250 02/02 16:17
iphone55566: 真的有問題 61.224.16.250 02/02 16:17
vowpool: 那你去跟其他非英語國家獎或不就想死? 125.227.40.62 02/02 16:17
hmcedamon: 我跟日本協力都烙英文 60.251.199.140 02/02 16:19
knives: 我同事json都念成 jason ,我都懶得糾正他 114.38.2.61 02/02 16:20
b9021008: 文組? 211.75.134.238 02/02 16:22
wbw: 我都念Costco 210.242.52.37 02/02 16:24
rainin: 聽不懂那是你的問題 不要怪別人口音 謝謝223.141.253.184 02/02 16:26
mabilife: 最重要是能溝通 口音不要太誇張都還好 124.37.94.45 02/02 16:28
stand5566: 只有24小時 沒技能點數能用了 27.52.163.214 02/02 16:28
freertos: ikea 會唸嗎? 101.10.156.122 02/02 16:28
hmcedamon: 口音互取笑的啦 像我特意學了印度調 60.251.199.140 02/02 16:29
E103A6: 糾結別人口音沒有意義,懂意思就好 36.224.3.109 02/02 16:41