看板 Gossiping 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《wtf556687 (超過一百分)》之銘言: : 餓死抬頭 : 現在台灣所謂的「台語」 : 其實根本就是閩南話 : 從古至今也沒有所謂的台語 : 就算有台灣話 : 也應該是原住民語言更為合適 : 為何滯台閩南人硬要說閩南話是台語 : 還死不承認自己就跟福建閩人同文同種 : 有卦? 因為閩南話不會融合其他語言 我小時後也跟你一樣覺得阿不就閩南話為什麼要說這是台語 因為語言是活的 台語的架構確實是積於閩南語 但又融合了自己當地的文化習俗 例如你阿搭碼恐骨力 你說這是閩南語?閩南人會跟你黑人問號說聽不懂 你說這是日語?日本人會跟你黑人問號說文法不對 阿搭碼恐骨力拆開來 阿搭碼=あたま(頭) 恐骨力=コンクリート(混擬土) 整句話來說是指你腦袋跟石頭一樣不知變通 這句話就是台語 因為日本沒人這麼用 閩南人沒人會講(因為他們沒被日本殖民) 但台灣人會用 原因就是台灣曾被日本殖民 還有台灣人稱游先生會叫他阿布拉 (電影條子阿布拉就是) 阿布拉=あぶら あぶら是日本的油,但不是游 只有台灣人會用あぶら來稱呼游先生(或油先生,中文只要音同ㄧㄡˊ都能這樣稱) 這就是台語 因為日本不會有人這樣用 台語之所以稱為台語 是因為經過了時空環境背景 使用的語句文法已經跟閩南語有所不同 所以才稱呼其為台語 再問你一句好了 罵這個人很雞掰,你會脫口說這個人很機車 請問這句話是國與嗎? 不是 你這個人很機車是台語 因為這是台灣人最開始使用的 主因是當時電視台不能罵粗話 電視節目主持人要如何來表達憤怒而又不需要消音? 節目主持人因此用「機車」來替代 因為機車諧音能夠讓人聯想到雞掰 但又能規避新聞局,造成視聽人士能夠理解,又能製造節目效果 後來這句話也因為台灣的綜藝節目傳播被其他華語地區的人借用(如馬來西亞&中國) 你說他是中文? 很抱歉正統中文機車是交通工具 你說他是華語? 很抱歉華語他也是交通工具 所以他是台語 語言是活的 他融合了我們生活的歷史、時代的背景 因而進化而成我們自己的語言 所以台語不等於是閩南語 懂了嗎? -- 可憐なアイボリー グループ名は、「可愛さとゾウのように仲間思いで優しく強く、気 高いアイドルになってほしい」という願いから、姿・形が可愛らしく守ってやりたくな るような気持ちを起こさせる「可憐」とゾウの象徴である「象牙(アイボリー)」を組 み合わせてつけられた。また子供と大人の間、思春期の曖昧な心の色のイメージ“アイ ボリー色”という意味もある。 https://www.youtube.com/watch?v=u97-uRPnFHs
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.24.82.57 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1771499452.A.E06.html
tpkgo: 教科書級講解 佩服 36.236.76.36 02/19 19:12
DogBe106: 好了啦你快醒醒223.140.221.105 02/19 19:12
wilson3435: 無聊,就幾個詞語而已,語言不會變, 101.10.218.33 02/19 19:13
wilson3435: 加了英文的日文也是日文 101.10.218.33 02/19 19:13
suzhou: 那你這樣 韓文/朝鮮平壤官話/中國朝鮮族話118.150.170.248 02/19 19:13
suzhou: 直接又可以分成三個語言了 不覺得精神分裂118.150.170.248 02/19 19:14
suzhou: 南韓用的首爾話 混了大量美日外來語118.150.170.248 02/19 19:15
suzhou: 平壤朝鮮語 刻意排掉美日外來語118.150.170.248 02/19 19:16
suzhou: 中國朝鮮族話 混了普通話 但又受南韓影響118.150.170.248 02/19 19:16
redDest: 工程師講話晶晶體也是新語言了 218.164.78.235 02/19 19:17
nightyao: 語句文法不同?223.143.212.109 02/19 19:18
qq204: 阿不就只能算地方方言? 114.33.50.31 02/19 19:18
uhbygv45: 那叫做台灣腔,你不會說東京話或大板話 36.227.205.5 02/19 19:19
zxmiracle: 請用台文講解而不是中文 123.241.220.7 02/19 19:20
uhbygv45: 沒有語言九成都通用可以分成第二個語種 36.227.205.5 02/19 19:21
gtcb: 你說得對 42.73.96.167 02/19 19:21
Orianna: 無聊 那台灣講幹你娘 對面講操你媽 得證 27.247.121.218 02/19 19:23
Orianna: 台灣中文不等於中文 27.247.121.218 02/19 19:23
todao: 就是台語沒錯 (^ ▽^ ) 49.214.2.69 02/19 19:24
cashko: 台語之所以稱為台語,是日本人為了簡單區118.167.147.141 02/19 19:27
cashko: 分指稱所以稱呼為台語118.167.147.141 02/19 19:27
ling621: https://i.imgur.com/Yv8Qp90.jpg 15.204.87.67 02/19 19:32
ling621: https://i.imgur.com/Qn3XkkB.jpg 15.204.87.67 02/19 19:32
ling621: https://i.imgur.com/zE1iwio.jpg 15.204.87.67 02/19 19:32
ling621: https://i.imgur.com/5abjkl1.jpg 15.204.87.67 02/19 19:32
iLeyaSin365: 啥?又來一個把參雜到一些外來語等223.141.195.164 02/19 19:44
iLeyaSin365: 同於整個語種改動的語法等級的閩南223.141.195.164 02/19 19:44
iLeyaSin365: 。會一點日語沒什麼好嗎?別在這裡223.141.195.164 02/19 19:44
iLeyaSin365: 用日語外來語那麼粗糙的例子唬人,223.141.195.164 02/19 19:45
iLeyaSin365: 這種論調根本不是什麼對語言有研究223.141.195.164 02/19 19:45
iLeyaSin365: 的人可以說得出來的話。這就是閩南223.141.195.164 02/19 19:45
iLeyaSin365: 台派中央廚房的論調。223.141.195.164 02/19 19:45
suxen: 根本鬼扯,只是幾個詞不一樣了,那廣東話 114.37.140.92 02/19 19:45
suxen: 是不是也可以叫香港話了 114.37.140.92 02/19 19:45
xox5678: 200年前的日本人講啥語? 49.217.199.243 02/19 20:08
CORSA: 不過新加坡式英文常被稱為Singlish 36.236.68.79 02/19 21:09
selamour: 依你這理論 涅槃剎那般若也都不是中文133.175.248.132 02/19 21:32
windnia: 安徽廬州合肥人都說我們說的是臺灣話 220.132.33.195 02/20 08:03
windnia: 你不爽你把李鴻章幹掉呀 220.132.33.195 02/20 08:03
windnia: 李鴻章《李文忠公選集》 220.132.33.195 02/20 08:03
windnia: 同治十二年(1873年) 上海探信(3/12) 220.132.33.195 02/20 08:03
windnia:   所有東洋興兵打台灣生番地方之事,連 220.132.33.195 02/20 08:03
windnia: 日議論紛紛,頃由長崎信來,知日本派柄川 220.132.33.195 02/20 08:03
windnia: 宮(柄川名,宮即親王也)總督其事,李仙 220.132.33.195 02/20 08:03
windnia: 德參議。李即去年隨副島來過,本美國人, 220.132.33.195 02/20 08:03
windnia: 曾任福建領事,會說–台灣話 220.132.33.195 02/20 08:04
windnia: --- 220.132.33.195 02/20 08:04
windnia: 就算~超越時空,變了容顏 220.132.33.195 02/20 08:04
windnia: 我依然,記得的你的依戀~ 220.132.33.195 02/20 08:04
windnia: 中國主席習近平跟中共是腦震盪的豬 220.132.33.195 02/20 08:31