看板 Gossiping 關於我們 聯絡資訊
小時候 玩遊戲或是看到飊車族 用打滑的方式過彎 或是後輪打滑 其實大家都習慣稱呼 “甩尾” 因為早期會甩的人不多 在回正時還會偏擺搖晃來修正 所以甩尾在台灣這樣普遍通俗的用語 是什麼時候被漂移取代的? 而且漂移在其他非賽車的用語上 都會用到 不像是”甩尾” 是唯一針對賽車的專用詞彙 所以看賽車用”漂移”這個語句 是要去本土化嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.43.250.7 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1772314955.A.2D3.html ※ 編輯: rdadi (115.43.250.7 臺灣), 03/01/2026 05:44:49
HANGOLI: 可能現在多英語直翻或對岸用語27.247.166.143 03/01 05:46
語意的反應是漂移這沒問題 但是甩尾 是基於這種現像的直觀文字描述 再反推回去對應有其英文或他國的字彙 所以甩尾可以算是原原本本中文可形容的字詞 應該不用強翻英文來當特有詞句 ※ 編輯: rdadi (115.43.250.7 臺灣), 03/01/2026 05:52:13
herrycome: 極速領域的時候122.100.83.241 03/01 06:04
ryan0222: 每每看到,這些還在嘴台灣用語的,總是讓49.216.254.39 03/01 06:27
ryan0222: 人心酸,現在台灣已經沒有任何文化輸出49.216.254.39 03/01 06:27
ryan0222: ,不管你是看老高,總裁,小lin,老肉,鹿哥49.216.254.39 03/01 06:28
ryan0222: 各家大V,以及一直重播甄嬛傳,琅琊榜,各49.216.254.39 03/01 06:28
ryan0222: 種愛奇藝,耳濡目染,你遲早都要講支語,49.216.254.39 03/01 06:28
ryan0222: 只是早跟晚的差別49.216.254.39 03/01 06:28
POWERSERIES: 周杰倫的歌曲飄移很早就寫了114.32.52.99 03/01 06:54
周董還沒寫之前 甩尾這個用語就很普遍了 至少可以推到1996年之前 我那時還在媽媽砸摳 相信周董應該不缺砸摳~~
shirokase: 魯蛋那歌叫早??????你九年級喔42.73.120.237 03/01 07:01
POWERSERIES: 二十年前不叫久,請問今年貴庚?114.32.52.99 03/01 07:43
shirokase: 你所謂的久是網路數據機“嗶~~”開始42.73.120.237 03/01 09:09
shirokase: 創世是嗎,笑死,光麥當勞都能被你當42.73.120.237 03/01 09:09
shirokase: 宇宙大爆炸時期的產物了對吧42.73.120.237 03/01 09:10
mr2gts: 得兒隆咚飄一飄 得兒隆咚飄一飄220.129.2.145 03/01 14:35
mr2gts: 得兒飄得兒飄 飄飄咿得飄飄飄一飄220.129.2.145 03/01 14:36
※ 編輯: rdadi (115.43.250.7 臺灣), 03/01/2026 16:07:05