看板 Gossiping 關於我們 聯絡資訊
我發現中國人和日本人都超愛聽本國語言配音, 例如遊戲中明明說話的就是明顯西方面孔講出來卻是中文感覺沉浸感超差, 或是綜藝節目訪問一個黑人,結果張口就是明顯另一個人配的日文,都超怪 所以為什麼那麼喜歡聽配音? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.116.108 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1773914551.A.241.html
jma306: 牙妹爹114.26.67.252 03/19 18:03
thesaurus: 因為還有視障人士啊49.215.96.209 03/19 18:03
thesaurus: 很多弱勢族群問題沒接觸過都想不到49.215.96.209 03/19 18:04
我在說普通人的喜好,而且打電動和視障的人也沒關係
alex00089: 因為字幕吧?42.77.57.80 03/19 18:05
vowpool: 日本新聞都會配音 因為他們不習慣看字幕125.227.40.62 03/19 18:08
vowpool: 而台灣的節目 新聞 戲劇都習慣上字幕125.227.40.62 03/19 18:08
vowpool: 所以就不用配音125.227.40.62 03/19 18:09
vowpool: 中國我就不知道 我沒研究125.227.40.62 03/19 18:09
※ 編輯: TPERepublic (42.73.116.108 臺灣), 03/19/2026 18:20:11
share8426: 很多人是開著電視做自己事情 這樣才可 42.79.168.158 03/19 18:29
share8426: 以不用盯著螢幕繼續做自己事情 42.79.168.158 03/19 18:29
yoshilin: 增加工作機會 219.70.151.115 03/19 18:41
selamour: 法西義也都會為好萊塢電影配音 是臺灣人 49.239.81.110 03/19 19:05
selamour: 習慣了原音 49.239.81.110 03/19 19:05
torahiko: 基本上落後國家都會裝逼想聽原音 進步 42.72.183.247 03/19 20:14
torahiko: 文明的國家都會習慣配音 像這篇說的中 42.72.183.247 03/19 20:14
torahiko: 國就是 這是自信的象徵 42.72.183.247 03/19 20:14