看板 Gossiping 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《astrayzip ()》之銘言: : 反核吵幾十年 : 如果無腦繼續反還能說就是本性喜歡雞蛋挑骨頭 : 但突然一秒轉彎挺核就匪夷所思了 : 因為他們挑毛病的東西一個都沒解決 : 反核為啥能夠一秒變挺核 : 他們腦袋發生什麼事能秒轉彎 說文解字時間,唸三次 我是人我反核、我是人我反核、我是人我反核, 好的有人有反 就變成 「仮」, 「仮」(中文對應字:假)這個字在日文中非常常用,主要有以下幾種核心意思: 1. 暫時、臨時的 這是最常見的用法,指事物尚未正式決定或處於過渡階段。 2. 假設、虛擬的 指在特定條件下所設定的情況,並非目前的事實。 3. 名義上的、非真實的 指虛構的名字或身分。 補充小知識: 在網路或動漫標題中,常會看到在標題後面加上 (仮),這代表「暫定標題」的意思,表 示之後可能還會更改。 不是一秒轉換立場,一開始就說了,懂? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.236.93.112 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1774337533.A.E64.html
Nagasumi: 假的,你們眼睛業障重啊 42.71.28.133 03/24 16:28