看板 Gossiping 關於我們 聯絡資訊
: : : → CCY0927: 是嗎?維基獨立條目,明明很多沒寫 ISO 111.255.109.20 04/07 00:04 : → CCY0927: 639-3: 111.255.109.20 04/07 00:04 : → CCY0927: https://i.urusai.cc/DT6nU.png 111.255.109.20 04/07 00:04
: → CCY0927: https://i.urusai.cc/okcaK.png 111.255.109.20 04/07 00:04
: → CCY0927: https://i.urusai.cc/IDpWr.png 111.255.109.20 04/07 00:04
: → CCY0927: https://i.urusai.cc/8IwTb.png 111.255.109.20 04/07 00:04
: → CCY0927: https://i.urusai.cc/xAJ5l.png 111.255.109.20 04/07 00:04
: → CCY0927: 你為什麼要把「ISO 639-3」和「系屬分類 111.255.109.20 04/07 08:56 : → CCY0927: (Language family)」混在一起講?你如 111.255.109.20 04/07 08:56 : → CCY0927: 果認為「全世界學術界公認的唯一標準就是 111.255.109.20 04/07 08:56 : → CCY0927: ISO 639-3」,那麼就要面對維基很多語言 111.255.109.20 04/07 08:56 : → CCY0927: 條目沒有寫 ISO 639-3 這件事。 111.255.109.20 04/07 08:56 唉..垃圾時間,你是被抽臉抽上癮了嗎? 網站都貼給你了還在那邊跳針維基沒有代碼,就繼續硬拗沒關係。 先說維基這種東西,本來就是路邊阿貓阿狗都能編輯的。 Ptt 大名鼎鼎的「台語專家」居然把這種貓狗都能編輯的網站當成聖旨、當成浮木、當成 救命稻草? 不是吧?不是吧? 專家欸? 笑死。 問一個連我 7 歲小孩都能搞懂的邏輯問題。 2021年台灣同時向 ISO 639-3 組織送出了申請案,試圖爭取獨立代碼: https://iso639-3.sil.org/request/2021-045 2021-044 (Taigi) 2021-045 (Taiwanese) 申請文章: https://reurl.cc/Z2ynq6 台語 (Tai-oan) 獨立申請文件: https://reurl.cc/Wbv47x 否決說明 (Outcome: Rejected): https://reurl.cc/R2ydg9 這幾份文件內文清清楚楚提到,原本想把台語從 nan 裡面分拆出來,結果被駁回 (Rejected) 了。 這代表在2021年時台語的代碼就是閩南的nan!還在那邊維基沒寫笑死 問題來了 既然「更改為獨立代碼」的申請被駁回,代表台語在國際標準中,依舊必須沿用原本的歸 戶代碼。 請問,台語現在在 ISO 639-3 的代碼是什麼? 請選擇! A. nan (跟閩南語同一個,代表本質一致) B. 阿共的陰謀 C. 又被打臉好爽 D. 維基沒寫 補充一下ISO 639-3確實有把雷州話跟海南話獨立出去了 至於台語跟潮州則是駁回 同一個申請裡雷州跟海南被認定有足夠的差異可以獨立,但台語被拒絕了 這代表審查機構認為台語跟閩南語的差異還不到獨立的程度 台語連申請獨立代碼都被 Rejected 了,這代表在國際語言學家眼中,你引以 為傲的那些「語法微差」,根本不到分家的門檻。 台羅仔QQ 你就繼續抱著你的論文聖經挑戰袂仙假仙 補充 賓州大學討論 https://languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?p=65136 GitHub申請文件原始資料 https://github.com/KIRINPUTRA/reclassifying-ISO-639-3-nan -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.235.193.197 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1775571107.A.608.html
NARUTO: 那些青鳥八成有拿好處所以才會這樣吧? 114.32.212.182 04/07 22:20
StarTouching: 這真的很可憐 114.26.124.136 04/07 22:30
StarTouching: 這麼想語言獨立 就先去學原住民語啦 114.26.124.136 04/07 22:30
olaqe: 台灣一堆民族主義的發瘋 好險審核的人專業123.193.233.232 04/07 22:33
around14358: 推專業 49.217.134.77 04/07 22:44
around14358: 八卦優文,長知識了 49.217.134.77 04/07 22:49
around14358: 還好國際語言專家是中立的。 49.217.134.77 04/07 22:51
CCY0927: 龍嚴、海豐、隆都、南朗、三鄉話也是被駁 111.255.109.20 04/07 22:53
CCY0927: 回呀,但你去做語言調查就會知道差異了。 111.255.109.20 04/07 22:53
CCY0927: 當然啦,不奢望你有語言調查能力就是了, 111.255.109.20 04/07 22:53
CCY0927: 如同在你回應的這幾篇文章裡,看不到你的 111.255.109.20 04/07 22:53
CCY0927: 「閩南語」語料。 111.255.109.20 04/07 22:53
CCY0927: 你硬要扯 ISO 639-3 就等同不存在上海話 111.255.109.20 04/07 22:53
CCY0927: 或溫州話等語言名稱,只能叫吳語,而上海 111.255.109.20 04/07 22:53
CCY0927: 話、溫州話是可溝通的方言變體。不管是研 111.255.109.20 04/07 22:53
CCY0927: 究論文,或是該語言使用族群,應該不會同 111.255.109.20 04/07 22:53
CCY0927: 意這類看法。 111.255.109.20 04/07 22:53
CCY0927: 有獨立 ISO 639-3 代碼,但彼此卻可溝通 111.255.109.20 04/07 22:53
CCY0927: 的語言案例不少:東干語(dng) vs. 官話 111.255.109.20 04/07 22:54
CCY0927: (cmn)、捷克語(ces) vs. 斯洛伐克語 111.255.109.20 04/07 22:54
CCY0927: (slk)、白俄羅斯語(bel) vs. 烏克蘭 111.255.109.20 04/07 22:54
CCY0927: 語(ukr)、印地語(hin) vs. 烏爾都語 111.255.109.20 04/07 22:54
CCY0927: (urd)、馬來西亞語(zsm) vs. 印度尼 111.255.109.20 04/07 22:54
CCY0927: 西亞語(ind)、保加利亞語(bul) vs. 111.255.109.20 04/07 22:54
CCY0927: 馬其頓語(mkd)、塞爾維亞語(srp) vs. 111.255.109.20 04/07 22:54
CCY0927: 克羅埃西亞語(hrv) vs. 波士尼亞語( 111.255.109.20 04/07 22:54
CCY0927: bos) vs. 蒙特內哥羅語(cnr)…… 111.255.109.20 04/07 22:54
CCY0927: ISO 639-3 代碼和系屬分類是兩回事,並不 111.255.109.20 04/07 22:54
CCY0927: 是說有代碼就表示兩種語言不能溝通或是不 111.255.109.20 04/07 22:54
CCY0927: 同系屬。鍵盤「閩南語」大師別太執著於代 111.255.109.20 04/07 22:55
CCY0927: 碼和系屬分類之間的關係,特別是現階段漢 111.255.109.20 04/07 22:55
CCY0927: 語系統底下的語言,在代碼上並沒有一個良 111.255.109.20 04/07 22:55
CCY0927: 好的對應關係。 111.255.109.20 04/07 22:55