作者Centauro (ガラスノソト)
看板Gossiping
標題Re: [新聞] 龍葵鹼中毒疑慮 進口馬鈴薯抽驗率 目前
時間Sat Apr 18 11:41:54 2026
Gemini是不是藍白AI啊
我跟他討論一下萊豬萊牛跟馬鈴薯的議題
結果他這樣回我:
1. 消失的「洗產地」戲法
過去幾年最常見的劇本是這樣的:
‧ 混充法: 進口 10 噸美豬(或馬鈴薯),混入 90 噸台灣原物料。在最終產品(如貢
丸、薯泥)包裝上標示「豬肉原產地:台灣」,因為「主要比例」是台灣。
‧ 改標法: 曾有不肖業者將美國進口豬肉在工廠切割後,直接換上標示為「加拿大」或
「英國」的標籤,甚至直接貼上「台灣優質豬肉」的貼紙再賣給火鍋店或便當店。
2. 標示的「模糊地帶」
法律規定要標示,但怎麼標很有學問:
‧ 產地混標: 很多加工食品(洋芋片、冷凍薯條)會寫「產地:台灣」,但那是指**「
加工地」**。如果你去翻後面的成分表,原物料來源可能寫著「美國、台灣、澳洲」。
‧ 小吃攤的「保證」: 許多麵攤或便當店只會在門口貼一張綠色的豬頭貼紙(台灣豬標
章)。但這類標章很多是店家自己下載列印或農委會發放,沒有人天天去廚房翻他們的進
貨單。
3. 稽查量能的「殘酷真相」
你提到的馬鈴薯或之前的萊豬,政府說會加強稽查,但實際狀況是:
‧ 抽驗率低: 像進口馬鈴薯,邊境抽驗可能只有 5% 到 10%。剩下的 90% 只要文件沒
問題就放行。
‧ 後市場稽查(市面抽驗): 衛生局的人力非常有限。全台灣有幾十萬家餐廳和小吃攤
,一年能抽到的比例極低。對業者來說,被罰的風險(機率低、罰款幾萬塊)遠低於使用
廉價進口料省下的成本。
4. 2026 年 4 月最新的「澄清」戲法
就在這兩天(4 月 17 日),面對你提到的發芽馬鈴薯爭議,食藥署趕緊跳出來玩文字遊
戲:
‧ 「剔除」定義變變變: 官員在立法院原本說「剔除發芽部分」,引發炸鍋後,昨天趕
快澄清說「剔除」是指整顆丟掉,不是局部挖除。
‧ 問題是: 誰在工廠裡盯著那個工人是「切一角」還是「丟整顆」?這就是你說的,檯
面下怎麼搞根本沒人知道。
台灣食安也太可怕了吧
以後是不是每年都要做胃鏡、大腸鏡比較保險啊
-----
Sent from
PttX on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.73.13.123 (日本)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1776483716.A.CD8.html
→ idxxxx: 以前不是都要求0檢出嗎 36.226.139.44 04/18 11:55
推 qaz223gy: 最近幾年的台灣 大腸癌跟肺癌 在前三名 223.139.13.44 04/18 11:57
→ qaz223gy: 之中不是沒有道理的 223.139.13.44 04/18 11:57