







→ battlewind: 是不是一模一樣不是重點 118.163.102.71 05/09 10:09
新版更醜(或是沒設計感)是另一回事
※ 編輯: tank44444 (220.132.125.27 臺灣), 05/09/2026 10:11:36
推 kkman1123: 抱歉,不太明白你想要表達的意思,能不 223.139.63.206 05/09 10:10
→ kkman1123: 能再講到白話一點? 223.139.63.206 05/09 10:10
不管是聶說的集字或台電說的臨摹,都不是原始題字的真跡啊
※ 編輯: tank44444 (220.132.125.27 臺灣), 05/09/2026 10:15:02
噓 ccler: 重新定義 不是電腦製版 是臨摹 36.224.111.114 05/09 10:14
※ 編輯: tank44444 (220.132.125.27 臺灣), 05/09/2026 10:17:00
噓 wang7752: 硬要護航 59.127.206.186 05/09 10:17
推 kkman1123: 懂了,感謝,我覺得最後就是人對於美感 223.139.63.206 05/09 10:23
→ kkman1123: 的感受了,由人們自己去選擇吧 223.139.63.206 05/09 10:23
→ battlewind: 不論是再製或臨摹 重點是原始出處及 118.163.102.71 05/09 10:23
→ battlewind: 接續一連串的人文軌跡 118.163.102.71 05/09 10:24
→ battlewind: “原始出處帶來的意義” 118.163.102.71 05/09 10:24
推 Borges: 笑死 于寫了不止一次 有一次是幫刊物寫的223.137.156.233 05/09 10:25
→ krosiswang01: 反正聶說謊了沒錯嘛 223.137.51.144 05/09 10:29

推 ECSTACY1127: 並無差別應該是指1974年電價表跟現 114.136.196.65 05/09 10:45
→ ECSTACY1127: 行字型兩個去比,不是1965年的用戶 114.136.196.65 05/09 10:45
→ ECSTACY1127: 通訊 114.136.196.65 05/09 10:45
噓 seraph67: 糊成這樣還要拿出來吵zzz 111.71.74.178 05/09 10:59
→ rogergon: 左或右都他手寫的,手寫有差距很奇怪嗎 114.43.133.171 05/09 14:01
→ rogergon: 又不是「不可隨處小便」在重組 114.43.133.171 05/09 14:02