看板 Gossiping 關於我們 聯絡資訊
真的是太神奇了 無時無刻都在說文解字 明明是同樣的原文英文 為啥可以出現 完全相反的翻譯啊 總覺得有人就是很喜歡玩重新定義 把一件事情的是非對錯都搞爛 然後由自己來重新定義什麼是是非對錯邏輯道理 有沒有八卦? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.232.54 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1778922335.A.263.html
enthpzd: 阿Q精神呀 27.53.147.5 05/16 17:06
※ 編輯: ptt987654321 (1.171.232.54 臺灣), 05/16/2026 17:06:31
enthpzd: https://youtu.be/O5M0LE3eMBs?si=hD6jO 27.53.147.5 05/16 17:07
enthpzd: YJyxCGtlDRp 27.53.147.5 05/16 17:07
ThisisLongID: 不要懷疑護航presidency的英文程度 111.250.214.8 05/16 17:08
Ben40: 不就跟中文的「大敗」一樣意思 42.76.250.87 05/16 17:09
QQDK: 不進議會/五犬憲法/不副署/派代理 中文都能123.205.139.103 05/16 17:10
QQDK: 曲解了 英文翻譯曲解算什麼?123.205.139.103 05/16 17:10
em4: https://is.gd/Ijllhx斷章取義 27.53.241.158 05/16 17:13
hkcdc: 因為那個 就詐騙團體 49.218.146.4 05/16 17:15
marktak: 正數變負數? 39.9.124.163 05/16 17:15
b0d: GESTAPO。 OPATSEG。 39.14.208.146 05/16 17:31
b0d: MILK. KLIM 39.14.208.146 05/16 17:31
b0d: SsangYong TIVOLI。I LOVE IT。 39.14.208.146 05/16 17:32
Yahweh: 一英各表118.165.158.231 05/16 17:32
pikinini: 「那個垓屎的女配角又把劇情線改崩了! 27.53.97.167 05/16 17:43
pikinini: 」、「我本來就沒有刻意功能了,我還能 27.53.97.167 05/16 17:43
pikinini: 留在這裡惹人嫌嗎?」XD! 27.53.97.167 05/16 17:43