看板 Gossiping 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Taiwan007 (台灣特務)》之銘言: : energy我查翻譯是能量,但也可以翻成能源 : electricity 就是電力的意思, : 要說一樣有些許的差異,但不能說完全不相關,energy 和electricity ,哪個正確? energy是能量 electricity是供電 能量可以是正能量、負能量 就是一種能量 electricity是一種電的發送 供電的意思 差很多 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 58.114.216.134 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1779868417.A.2C3.html
liocorno: 玩文字遊戲 亡國前兆 220.135.50.47 05/27 15:55
真的不一樣 你的手機還有多少energy/electricity 我們的客房有提供插座energy/electricity ※ 編輯: gyGirl (58.114.216.134 臺灣), 05/27/2026 15:57:32
preisner: AI需要的energy不就electricity 60.248.161.28 05/27 15:56
chillybreeze: 青鳥在國外是幸福與希望 211.22.221.171 05/27 15:58
chillybreeze: 青鳥在台灣是智障與雙標 211.22.221.171 05/27 15:59
chillybreeze: 文字意思要看運用場景和上下文 211.22.221.171 05/27 16:00
chillybreeze: 黃的意思明顯就是電力啊 211.22.221.171 05/27 16:00
andy79323: 黃牛跟萬安講得是同東西 111.82.171.137 05/27 16:17
andy79323: 尼下面例子在說什麼 111.82.171.137 05/27 16:17
andy79323: 電量會用power 插座叫power outlets 111.82.171.137 05/27 16:17
toeic900: 搞ai的會跟你說需要負能量嗎 118.99.228.65 05/27 16:33
toeic900: 乾脆說台灣根本不缺電只是還沒建置好 118.99.228.65 05/27 16:34
ChungLi5566: AI不吃電力難道吃機械力嗎 42.79.24.248 05/27 16:54
abcdragon: AI需要熱力嗎? 223.136.85.137 05/27 17:21
vowpool: 所以黃仁勳消歧義了 125.227.40.62 05/27 18:20