看板 Gossiping 關於我們 聯絡資訊
戰車就叫戰車 一堆人在那叫坦克 是不是都被中國影響了啊 感覺在台灣支語越來越多 人家還沒打來 就先被同化了 怎麼會這樣 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.70.144.28 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1782271575.A.FAD.html
DarkKnight: 坦克大戰 紅白機就這樣叫了吧 42.73.138.131 06/24 11:27
autokey: 《坦克大戰》好玩!! 114.36.249.94 06/24 11:27
bill403777: tank 39.12.98.103 06/24 11:28
Alpha99: 党:你自己說了幾次了 114.136.206.29 06/24 11:28
Alpha99: https://i.imgur.com/orJgVTG.png 114.136.206.29 06/24 11:28
squeakywheel: 沒辦法 青鳥一直洗64坦克。不然要叫 101.14.11.246 06/24 11:28
squeakywheel: 戰車人?笑死 101.14.11.246 06/24 11:28
fman: 坦克其實就tank的音譯,台灣也用很久了 1.175.92.22 06/24 11:28
xbit: 你打線上徵坦會說徵戰車嗎 218.166.15.63 06/24 11:28
MakeAWash: 64坦克人還是64戰車人 自己回答 36.231.154.102 06/24 11:28
asics66: 不是自走砲嗎 42.78.65.216 06/24 11:29
toro736: 小屁孩就這樣子,紅白機年代就叫坦克了 39.15.24.126 06/24 11:29
ctx1000: 占占占: 125.229.83.181 06/24 11:29
Pheromone: 給我你的愛 讓我陪著你去未來 42.72.95.172 06/24 11:29
overno: https://i.mopix.cc/j8uj24.jpg 39.14.177.223 06/24 11:30
Auslayer: 戰車在古希臘羅馬時代就有 坦克(tank) 211.72.124.232 06/24 11:30
MakeAWash: 坦克說按的還不夠爽阿 再混嘛 36.231.154.102 06/24 11:30
Auslayer: 是一次大戰發明時長得像水缸(tank)得名 211.72.124.232 06/24 11:30
winglight: Tank,吵這個很無聊耶 42.79.19.31 06/24 11:30
Auslayer: 坦克是戰車的子集 211.72.124.232 06/24 11:31
LoveMakeLove: 戰車Tank 就是英語水箱的意思 36.226.225.8 06/24 11:31
dbjdx: 我50歲 小時候就兩種稱呼都有 27.240.184.145 06/24 11:31
LoveMakeLove: 後來日本引進英國坦克翻譯成戦車 36.226.225.8 06/24 11:31
LoveMakeLove: http://i.imgur.com/8ND9yRN.jpg 36.226.225.8 06/24 11:33
tn00210585: 好的,鋼帶車220.132.136.213 06/24 11:34
victoryman: 被英國佬同化了 tank 219.69.224.79 06/24 11:34
coffee112: 不是都一樣的東西嗎 1.174.204.73 06/24 11:35
misthide: 軍方叫戰車 民間坦克跟戰車兩種說法都有111.248.142.182 06/24 11:35
bicedb: 青鳥:步坦協同 42.79.16.4 06/24 11:35
highyes: 笑死 英文直譯 = =!150.117.140.146 06/24 11:37
LoveMakeLove: 那時候日本還沒有陷入外來語直接音 36.226.225.8 06/24 11:37
LoveMakeLove: 譯成片假名的地獄。 36.226.225.8 06/24 11:37
headcase: 只是在部隊裡一定要說戰車就是了 39.14.160.204 06/24 11:37
holyhelm: zzz 114.27.86.184 06/24 11:38
adk147852: 音譯的東西你也要靠北 笑死 36.237.252.234 06/24 11:38
adk147852: 今天講英文的都投共惹嗎 36.237.252.234 06/24 11:39
strikecbu: 青鳥總有自己的解釋啦122.116.109.107 06/24 11:40
mij: 坦克以前就有了吧 36.228.18.212 06/24 11:40
frank111: 中國人?124.219.109.111 06/24 11:41
b2305911: 我都唸panzerkampfwagen 49.216.187.152 06/24 11:41
torahiko: 坦克台灣用多久了 你還在雲? 61.228.178.211 06/24 11:42
Xhocer: 以前不是都叫坦克車嗎 61.57.64.94 06/24 11:43
sam70010: 支語警察能不能正名叫腦殘啊 42.71.94.88 06/24 11:44
jo78jo78: 白癡民進黨 114.41.179.236 06/24 11:44
ryan0222: 坦克大戰:這群人是白癡嗎? 101.10.237.224 06/24 11:45
a1252352: 問你阿公玩的紅白機遊戲叫什麼 182.235.80.9 06/24 11:49
inshadow: 人家英文就叫tank 鬼扯啥支語 218.166.18.203 06/24 11:51
OPPAISuki: 是 就是支語 台灣都講戰車 36.225.165.35 06/24 11:51
dlcay: 你知道戰車的英文是什麼嗎 101.8.225.56 06/24 11:52
vi6: 幾十年前兩個都有在用 114.44.54.247 06/24 11:53
rLks02: 坦克大戰 八零年代的台灣就有了 1.172.146.73 06/24 11:56
rLks02: 「戰車」 是台語啦 ; 坦克 是國語 1.172.146.73 06/24 11:57
rLks02: 在台灣 用國語都是叫 坦克 1.172.146.73 06/24 11:59
organ63521: 你在說什麼 英文怎麼唸 49.216.187.156 06/24 11:59
adios881: 我都叫 HT MT LT TD SPG 162.120.248.69 06/24 12:06
zxcz1471: 聽得懂是什麼就好 坦克比較傾向全 39.9.37.223 06/24 12:20
zxcz1471: 履帶封閉戰鬥室 戰車就很中性半履 39.9.37.223 06/24 12:20
zxcz1471: 帶或輪式甚至沒封閉戰鬥室都可能歸 39.9.37.223 06/24 12:20
zxcz1471: 一起分不清 39.9.37.223 06/24 12:20
coon182: 支你 1.161.120.247 06/24 12:25
e1q3z9c7: 我建議你改說英文 219.68.172.140 06/24 12:26
hsiaochen520: 青鳥去讀點書好嗎? 1.174.14.108 06/24 12:26
badruid: 胡說八道 27.247.11.81 06/24 12:29
cymtrex: 共啥小 戰車雖然主要是看到坦克,但其他 42.71.228.195 06/24 12:30
cymtrex: 迷彩的機械機具也可以,但坦克就是坦克, 42.71.228.195 06/24 12:30
cymtrex: 台灣用法是“坦克車” ,被外來流行影響 42.71.228.195 06/24 12:30
cymtrex: 才變”坦克“ 42.71.228.195 06/24 12:30
cat5672: 台灣一直是混用的 這詞沒那麼兩岸分明 59.124.23.145 06/24 12:34
cat5672: 不是那種筆電和筆記本這種很明顯不同 59.124.23.145 06/24 12:34
cat5672: 當然對現在的鶄來說 唯一標準應該還是 59.124.23.145 06/24 12:35
cat5672: 自身情緒 59.124.23.145 06/24 12:35
cat5672: 沒讀書見識少 看到自己不熟的一律以為 59.124.23.145 06/24 12:36
cat5672: 都是大陸詞彙 59.124.23.145 06/24 12:36
Howard61313: 是被英國人同化了才對 49.218.147.132 06/24 12:36
iLeyaSin365: 支語病很嚴重223.141.209.129 06/24 12:38
kululualex: 以前就叫坦克啊…. 42.79.112.145 06/24 12:55
shitboy: 玩過早期的三國遊戲(英傑傳還是橫山光輝 42.73.147.155 06/24 13:18
shitboy: ?),升級後的高級兵種戰車可是用馬拉的 42.73.147.155 06/24 13:18
shitboy: 玩過坦克大戰都嘛叫坦克 42.73.147.155 06/24 13:18
minoru04: 戰車坦克都可以用啊洗啥廢文 118.171.102.10 06/24 16:35
NgJovi: 這反串吧 115.43.50.204 06/24 16:44
tanner51: 但中國古代就有戰車了耶,確定要用戰車 49.216.162.66 06/24 16:44
tanner51: 二字? 49.216.162.66 06/24 16:45
mapleleaf052: 對岸土匪偷我中華民國文化 39.12.168.133 06/24 16:53
mapleleaf052: 中國原本就是中華民國 39.12.168.133 06/24 16:53
jeffky: 沒有。音譯坦克也很多人說。 39.14.40.104 06/24 16:54
jeffky: 老人都知道“坦克大戰”這遊戲。 39.14.40.104 06/24 16:55
e1q3z9c7: 前排也不能叫坦要改叫戰嗎 219.68.172.140 06/24 16:58
losmith: 英翻中 音譯叫坦克沒啥問題= = 1.163.215.108 06/24 17:16
losmith: 不然卡地亞的tank 你跟櫃姐說戰車? XD 1.163.215.108 06/24 17:17