推 TsukimiyaAyu: 很像 比起粵語更像閩南話 124.6.11.61 06/27 00:42
推 tyrande: Po你呀謀~? 那個嗎 顏同講的 118.165.2.151 06/27 00:42
→ TsukimiyaAyu: 我去汕頭聽阿姨吹水 可以聽懂五成 124.6.11.61 06/27 00:42
→ TsukimiyaAyu: 你去看古惑仔裡面林淑芬用潮州話 124.6.11.61 06/27 00:43
→ TsukimiyaAyu: 那段 124.6.11.61 06/27 00:43
推 keineAhnung: 潮汕牛肉火鍋好吃 61.228.40.159 06/27 00:43
推 tamama000: 閩南語混粵語 114.136.97.246 06/27 00:45
推 TsukimiyaAyu: 潮汕飲食灣灣也吃得慣 我是很推薦 124.6.11.61 06/27 00:45
→ tamama000: 懶佬的歌就很多 114.136.97.246 06/27 00:45
推 TsukimiyaAyu: 灣灣菜我覺得50%閩+30%潮汕+20%外省 124.6.11.61 06/27 00:47
推 kplp: 統計標準就是跟廈門話差異30% 125.224.23.29 06/27 00:47
→ kplp: 看”字幕”覺得”都聽得懂那不叫聽得懂 125.224.23.29 06/27 00:47
→ kplp: 要遮字幕 不告知主題+混合不同主題不同句子 125.224.23.29 06/27 00:48
→ kplp: 還聽得懂才叫聽得懂 125.224.23.29 06/27 00:48
→ kplp: 漳泉混合廈門最接近的是浙江蒼南閩南話 125.224.23.29 06/27 00:50
推 Yude0109: 潮州話是閩南語的分支啊 有些詞彙相似 36.224.110.153 06/27 00:51
→ zorro1111: 都是閩南語系的 大差不差 114.25.198.9 06/27 00:51
推 kplp: 同系差異最遠是粵西雷州話/瓊州海南話 125.224.23.29 06/27 00:52
→ getlonely: 潮州不是在廣東嗎? 118.166.147.98 06/27 00:52
推 kyosukeakiba: 講慢一點琢磨一下能懂個大概。 114.44.135.191 06/27 00:53
→ Sinreigensou: 4 49.216.44.149 06/27 00:54
→ Sinreigensou: 基本上差不多 除了台灣會夾雜日語 49.216.44.149 06/27 00:55
推 TsukimiyaAyu: 潮汕、海陸豐有自己的文化 124.6.11.61 06/27 00:57
→ TsukimiyaAyu: 不像廣府那邊 但汕頭真的體感很差 124.6.11.61 06/27 00:58
→ TsukimiyaAyu: 除了吃的之外 交通很垃圾 124.6.11.61 06/27 00:58
→ TsukimiyaAyu: 在地人會坑外地人 講粵語的也坑 124.6.11.61 06/27 00:58
推 kyosukeakiba: 跟他說一句家己人能算便宜一點嗎XD 114.44.135.191 06/27 00:59
推 pro33342: 去屏東潮州聽聽看啊 61.222.154.175 06/27 01:01
推 Sinreigensou: 不過最接近是廈門話幾乎一樣 49.216.44.149 06/27 01:02
推 TsukimiyaAyu: 廈門我覺得島外比較像? 124.6.11.61 06/27 01:03
→ TsukimiyaAyu: 我去年去潮汕揭陽 是真的嘎嘎好吃 124.6.11.61 06/27 01:03
推 luismars: 頂多intonation像...還是聽不懂 49.217.203.31 06/27 01:09
推 TsukimiyaAyu: 汕頭電瓶車超級沒有王法 精神小妹 124.6.11.61 06/27 01:15
→ TsukimiyaAyu: 嘎嘎多 嘎嘎亂騎 124.6.11.61 06/27 01:16
→ DragonQuest: 很多幾乎一樣,像"懶叫" XD185.220.239.171 06/27 01:17
→ ffreakk: 20%像 比客家話容易聽的懂 180.218.221.41 06/27 01:19
→ idxxxx: 還很多明明是閩南傳過來的被說是台灣傳過 111.240.21.33 06/27 01:19
→ idxxxx: 去的 歹玩真的不管怎樣都是南波萬 111.240.21.33 06/27 01:19
→ Beckhan: 兩三成像 1.174.2.175 06/27 02:37
推 leterg: 泉州已經聽不太懂了,還潮汕 101.8.224.130 06/27 03:21
推 panny2010: 我80%聽不懂,潮汕跟客家話是不是比較 114.24.96.208 06/27 03:26
→ panny2010: 像,看支那人一聽到潮州話就說是客家 114.24.96.208 06/27 03:26
→ panny2010: 話 114.24.96.208 06/27 03:26
→ t95912: 潮州話就閩南語分支 當然像阿 61.227.130.6 06/27 04:26
→ t95912: 像是頭家 泉漳腔也是這詞 61.227.130.6 06/27 04:26
→ t95912: 潮州雖然在廣東 但那是福建移民過去的 61.227.130.6 06/27 04:27
推 jennieofbp: 說是這樣說 但我聽不懂 42.78.17.92 06/27 04:28
噓 windyyw: 你不會看地圖嗎?潮汕離漳州0公里 209.248.45.3 06/27 04:28
→ windyyw: 本地人是閩南語和粵語都懂聽和講,一半 209.248.45.3 06/27 04:32
→ windyyw: 一半吧 209.248.45.3 06/27 04:32
推 newstyle: 阿就對岸來的呀 101.10.157.188 06/27 04:44
推 wulaw5566: 潮州話正式名稱叫閩南語潮汕片 111.241.101.8 06/27 05:25
→ noesy1123: 幹林樑 跟 補你啊某 有像嗎? 220.136.77.253 06/27 05:42
推 raisn: 有沒有東港話 林邊話 220.134.209.29 06/27 06:28
推 kauosong: 聽得懂吧220.130.195.165 06/27 06:31
→ mij: 50趴像 1.162.116.125 06/27 07:00
→ bobju: 很多詞彼此可以聽懂 但要直接對話還是有一 49.119.76.101 06/27 07:01
→ bobju: 定的障礙 49.119.76.101 06/27 07:01
推 kinki999: 潮州語,常常跟閩南話在爭誰先 114.26.72.139 06/27 07:35
推 b93510015: Dai ju 39.12.122.3 06/27 08:40
推 DogBe106: 哺逆呀某 27.51.18.69 06/27 08:41
→ PRME: 李嘉誠會講,去問他 111.125.132.80 06/27 08:43
推 Lans1002: 廣東的潮汕梅都應該割讓給福建才對223.136.123.113 06/27 12:21
推 aa874125: 像啊 因為現在的廣東廣西福建不是依語言 42.70.224.184 06/27 15:56
→ aa874125: 文化劃分的 42.70.224.184 06/27 15:56