看板 Grad-ProbAsk 關於我們 聯絡資訊
http://i.imgur.com/6uGxwO7.jpg 第2題的explicit synchronization是什麼意思? 我在恐龍本根本找不到這個詞...... 又為什麼答案是shared memory? 有explicit, 那什麼是implicit? 第13題選項b(對的答案) SSDs are replacing HDDs where speed, power consumption and durability are more important considerations. 問題1. SSD有正在取代HDD嗎? 因為在我看來SSD的壽命短, 又壞了無法救援資料,不太可能取代HDD 問題2. 這裡的durability是指什麼?耐碰撞?不會壞軌? 因為SSD壽命短,看起來durability並沒有比較好....... 第14題選項d(對的答案) VPN gateways can be used to establish confidential tunnels between two network gateways. 這裡的confidential是指什麼? 因為tunnel我只知道是用來在不相容的網路或不安全的網路上傳送資料用的。 VPN不是很安全嗎?又為什麼要用tunnel? 非常感謝!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.72.198.146 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Grad-ProbAsk/M.1485925382.A.357.html ※ 編輯: YuxiWen (42.72.198.146), 02/01/2017 13:05:24
yupog2003: 13題,是的,SSD透過各種更成熟的演算法增加他的耐用02/01 14:03
yupog2003: 年限,並且透過增加容量+平均寫入的方法,使得容量越大 02/01 14:04
yupog2003: 的SSD耐用度越高,有部份的筆電出廠已經不搭載HDD了,02/01 14:05
yupog2003: 救援資料我認為你說的沒錯,所以要說完全取代不可能,02/01 14:05
yupog2003: 但的確有這樣的趨勢,導入TLC之後每GB的價格也越來越便02/01 14:06
yupog2003: 宜,而且我覺得這個選項說的很保守,他只說在速度、02/01 14:07
yupog2003: 耗能、耐久性下去做考量,速度跟耗能應該沒人會反對SSD02/01 14:08
yupog2003: 比較好,durability這裡我覺得是抗震、耐高低溫來做考02/01 14:09
yupog2003: 量,SSD沒有讀寫頭理論上耐震度會比較高,HDD的磁盤表02/01 14:10
yupog2003: 面對溫度也比SSD敏感02/01 14:10
yupog2003: 他如果說replace completely我就不會選,可是說are02/01 14:16
yupog2003: replacing的話我覺得可以選,我認為拉02/01 14:16
感謝yupog大,我還以為是陷阱題,結果是我讀的不夠熟... ※ 編輯: YuxiWen (42.72.198.146), 02/01/2017 14:45:48
joeboy: 第一個可以看成是A更改之後B要即使看到這個變動,explici02/01 15:45
joeboy: t 可以看是清楚的,所以只有shared memory可以即時變更02/01 15:45
原來如此,感謝joeboy大,困擾了很久的題目,沒想到原來是指這個 ※ 編輯: YuxiWen (42.72.198.146), 02/01/2017 15:48:27
joeboy: 這題我一開始寫也是錯,後來把explicit想成要即時變更就02/01 15:52
joeboy: 懂了02/01 15:52
yupog2003: VPN就是因為用tunnel才安全的? 02/01 17:12
yupog2003: 先說這段我也不熟也沒唸,節錄一段wiki的敘述02/01 17:14
yupog2003: The VPN security model provides: 02/01 17:14
yupog2003: 1.confidentiality such that even if the network 02/01 17:14
yupog2003: traffic is sniffed at the packet level, an attacker 02/01 17:15
yupog2003: would only see encrypted data(應該就是加密的意思?) 02/01 17:15
yupog2003: 2.sender authentication to prevent unauthorized 02/01 17:16
yupog2003: users from accessing VPN(應該就是要登入的概念?) 02/01 17:16
yupog2003: 3.message integrity to detect any instances of 02/01 17:17
yupog2003: tampering with transmitted messages(可以保持訊息完 02/01 17:17
yupog2003: 整性的意思?) 02/01 17:18
yupog2003: A VPN is created by establishing a virtual P2P 02/01 17:20
yupog2003: connection through the use of dedicated connections 02/01 17:20
yupog2003: , virtual tunneling protocols, or traffic 02/01 17:20
yupog2003: encryption.02/01 17:21
yupog2003: 這段也許可以解釋成他有用tunnel?02/01 17:21
太感謝yupog大了,不過我英文看錯了, 他應該是把VPN之間的連接當作tunnel了。 我現在暫且把它倆的關係當作monitor和semaphore一樣可以相互製作 ※ 編輯: YuxiWen (42.72.198.146), 02/01/2017 18:51:46