看板 H-GAME 關於我們 聯絡資訊
如題 小弟是這禮拜才開始使用VNR的新手 設定依照估狗找到的方式一切順利安裝(使用的是VNR160403那個版本) 但是問題來了 文本的內嵌翻譯 J北京(離線翻譯有正確顯示),但是翻得實在是有看沒有懂.... 而線上翻譯部分,看大家都推百度翻譯最準確 但百度翻譯明明有勾選了卻顯示不出來,有道翻譯卻可以,但也是翻的2266... 如下圖 只有1個離線(J北京)+1個線上翻譯(有道)而已 https://imgur.com/a/ugxUYMQ https://imgur.com/a/wsyKycU https://imgur.com/a/uK0FFhM 想請問有人也有一樣情形嗎.... 還是設定要怎麼改才能看到翻譯準確的百度... 請各位幫幫忙~謝謝~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.160.78.153 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/H-GAME/M.1553257320.A.B3F.html
podth: 去百度VNR吧找最新版,置頂有個181202版 03/22 22:27
podth: 我記得baidufanyi.py這檔案要改幾行code,那邊置頂整合版有 03/22 22:30
chu630: 去VNR吧找吧 可以把有道改成騰訊翻譯 比百度好多了 03/22 22:43
taiautumn: 去年百度翻譯改api 要找新一點(2018後)的版本 03/23 00:03
potterpig: 當時好像跑了什麼更新後百度就沒反應了 更新前是可以 03/24 01:40
potterpig: 正常翻譯的 03/24 01:40
請問各位大大有人可以提供下載地址嗎.... 去VNR吧大部分都是樓中樓的載點....沒有百度帳號根本打不開留言串QQ 感謝... ※ 編輯: sonypig (1.160.78.153), 03/24/2019 12:40:28
BrandyEye: 找新版的 翻譯質量上升不只一個檔次 很大程度加深帶入 03/24 15:40
BrandyEye: 感 體驗差很多 03/24 15:40
請問B大有關鍵字可以查嗎~ 還是有甚麼辦法可以找到新版的VNR ※ 編輯: sonypig (1.160.78.153), 03/24/2019 18:22:14
greatmouse: [180927]Visual Novel Reader V2 最新版應該這個 03/24 23:55
greatmouse: 騰訊翻譯真的比J北京好 03/24 23:56
svool: 置頂那篇440.437樓有載點 應該不用帳號也看的到 03/27 05:00