→ eva05s: 台版翻譯是對韓文的,但不妨礙他連韓翻都有問題的評價 01/09 12:44
→ eva05s: 日譯其實也為了語句通順跟韓文有落差,但依然比中文通順 01/09 12:45
→ eva05s: 流暢多了 01/09 12:45
推 icemiku: 感謝推薦,我覺得名詞語庫真的很重要 01/09 13:33
→ icemiku: 有時間再來研究看看 01/09 13:34
推 vhik4596: Luna愛用者+1,懶得慢慢啃日文時真的方便,覺得怪怪的 01/09 15:37
→ vhik4596: 再仔細看原文就好 01/09 15:37
推 KooKooSow: Luna+sakura真的好用 01/10 08:16
推 wolf3363: 推 有原文對照就算翻譯歪掉自己去查字典也比較方便,不 01/10 15:20
→ wolf3363: 用一直把原文跟譯文切來切去的 01/10 15:20