看板 HANGUKMAL 關於我們 聯絡資訊
各位大大好 最近在玩絕地求生 遇到了滿多韓國人的 也跟幾個韓國朋友一起打 但是因為語言不通 沒辦法+到他Steam好友 請問這2句的韓語可以幫我翻成羅馬拼音嗎~~~ "我可以加你Steam好友嗎?、你的ID是?" 另問韓語的崩牙是什麼意思? 感謝>< -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.233.203.212 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/HANGUKMAL/M.1501931844.A.54A.html
tcc0816: …… 08/05 19:41
panziyu: 有翻譯版喔 08/05 20:32
tume7: 崩牙 應該是指 "騙人的" 或是 "假的" 08/05 20:33
beeswhw: 你要付幫你翻譯的版友多少錢? 08/05 20:43
bassrock: 崩牙就是螺絲的鎖的地方鏽掉了很難轉進去(X 08/05 21:30
fubon518: 另一個說法是 滑牙 08/05 22:23
j35111: >< 08/05 22:36
lover76: 打英文應該也可以通,以後要聊天也不能靠版友們幫你翻。 08/06 01:24
tomwu1993: steam friend ok? ID tell me ok? 08/07 21:29
tomwu1993: steam ? ? 08/07 21:30