看板 HANGUKMAL 關於我們 聯絡資訊
不好意思我的韓文很菜 有篇文很想知道意思 有用google翻譯過 但感覺文意上很奇怪 有沒有好心的大大能幫我翻譯一下 十分感謝!!! 附上原文圖檔 https://i.imgur.com/HlTQrbv.jpg -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.162.152.14 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/HANGUKMAL/M.1513010644.A.2E0.html
ensha: 推薦可以下載papago這個app,翻得不錯,自己再理解修飾一下12/12 08:32
謝謝,已立馬下載
ensha: 即可。
bassrock: 翻譯是要錢的唷12/12 09:50
謝謝,不好意思,我只是窮學生一個>"< ※ 編輯: firehr5112 (49.197.36.38), 12/12/2017 12:28:25
cinqfive: 窮不代表可以要別人免費翻 版上會的人也不是免費學會的12/12 18:41
tcc0816: 窮你就用中午就好啦…12/12 19:27
tcc0816: 用中文12/12 19:28
rachel30617: 你可以先試譯看看 不懂的部分再提出 不要直接就想得12/12 23:38
rachel30617: 到免費翻譯啊~12/12 23:38
謝謝各位,我太不尊重你們的專業了,非常抱歉。 ※ 編輯: firehr5112 (49.197.193.202), 12/13/2017 01:06:36