作者haiduc (小火柴)
看板HK-movie
標題[問題] 無間道裡,曾志偉和劉嘉玲講的同一句話?
時間Mon Jul 26 20:20:23 2021
一開幕沒多久
曾志偉和黃秋生在黃秋生的警察辦公室裡吃飯
吃完後
曾志偉走出警察辦公室大樓
劉嘉玲開車接曾志偉
曾志偉坐上車對劉嘉玲說:「寶樂巷,老ㄐㄧㄤ。」
兩個人頑皮地下了車換座位坐上原車
換成劉嘉玲對曾志偉說:「寶樂巷,老ㄐㄧㄤ。」
接著曾志偉調情地挖了劉嘉玲耳朵
這部車就啟動離開了
因為這時候沒有字幕 所以我只能這樣打
所謂「寶樂巷,老ㄐㄧㄤ。」
這個「老ㄐㄧㄤ」是翻成老將 解釋成老運將、老司機
還是翻成老薑 解釋成熟練的人
翻成老姜這個姓是不可能
因為曾志偉在劇中的名字叫韓琛
大家對「寶樂巷,老ㄐㄧㄤ。」這句怎麼翻譯或解釋?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.41.187 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/HK-movie/M.1627302026.A.D37.html
推 car1osboozer: 勞駕 07/26 22:43
推 Godslayer: 粵語原台詞是唔該,應該是勞駕沒錯 07/26 22:55
→ xiuxinme: 超譯 07/27 11:08
推 StephonA: 只是你聽錯了而已 07/27 12:09
→ norwoman: 無間道有劉嘉玲 07/27 13:32
推 tsoumoo1988: 那「劉家拎」在哪部電影裡呢? 07/27 14:18
→ cloud1017: 整蠱王 07/27 14:55
推 tools: 螃蟹喔~ 07/27 20:14
推 tsoumoo1988: 靠北,我欲講Pro 2 CD,甘抹影幾? 07/28 07:42
推 a6300072: 勞駕講得很清楚不是 07/30 22:36
推 popoliii: 勞駕 08/01 03:12
推 popoliii: 寶勒巷 08/01 03:15