看板 HKMCantonese 關於我們 聯絡資訊
不是罵人"八婆"那種三八喔 而是在說人"不用這麼客氣"的三八 原本用死相來解釋 但又覺得不太對 想請問要怎麼跟香港朋友解釋才比較貼近三八的意思呢 有什麼廣東話的形容詞可以完美演繹嗎? 謝謝~~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.250.206.190 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/HKMCantonese/M.1455866661.A.61A.html
aiswa: 用衰鬼如何~ 02/19 18:27
toothpicklol: 我覺得衰鬼比較像調情語氣說「小壞蛋」 02/20 22:33
toothpicklol: 個人認為中性微貶可以用婆媽,更貶一點可 02/20 22:37
toothpicklol: 以用婆婆媽媽 02/20 22:37
ec38075: 死鬼 02/20 23:51
scumXsk2: 婆媽 例:你唔好咁婆媽得唔得? 02/21 16:36
saiulbb: 推推 台語:三八拉 賣Kay Ki 02/21 22:13
PC3721: 謝謝大家的解答,最後用s大的例子讓對方明白了XD 02/22 21:06