作者zxf123 (真彦(まさひこ))
看板Hearthstone
標題Re: [閒聊] 粗鄙的魔胎五種不同進場台詞
時間Sat Dec 16 02:36:43 2017
※ 引述《STimmy (STimmy)》之銘言:
: 粗鄙的魔胎,簡稱惡魔肥宅,一出來大家就覺得是張好卡,目前術士也快到必放的了
: https://imgur.com/EwowB5K.jpg
: 最近發現有雙語音,相信很多人都有發現,測試了一下居然有五種語音
: 分別是
: 1.你比林精還不會打架
: 2.不要教(叫)我怎麼做
: 3.你的攻擊像蟲咬一樣
: 4.噁心~你有夠臭~
: 5.廢物~給我滾~
: 目前只測試到五種啦~不知道有沒有更多,而且看起來都是隨機
英文語音連結
http://www.hearthhead.com/cards/vulgar-homunculus
台詞
http://www.hearthstonetopdecks.com/cards/vulgar-homunculus/
貌似進場跟攻擊都有多種語音? 總共有6種(還有更多嗎?
原PO整理的5個對應的英文語音如下
1.你比林精還不會打架 You fight like a Dryad
2.不要教(叫)我怎麼做 Don't tell me what to do!
3.你的攻擊像蟲咬一樣 You hit like a wisp.
4.噁心~你有夠臭~ Pee-yew. You stink!
5.廢物~給我滾~ Hey twerp. Go away!
最後一個聽不出來是在說什麼? 1@#$!@ Easy?
有人知道嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.224.226.92
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hearthstone/M.1513363010.A.868.html
推 Kaple : 傻 逼~~ sy 12/16 02:45
推 protoast : 就easy吧 前面感覺是語助詞 12/16 05:10
推 waloloo : like a dryad, wisp... 多討厭ne 12/16 06:08
推 tp6jovul4 : 前面應該就是語助詞,比較像是"嚓"或是"切"的那種 12/16 08:26
→ tp6jovul4 : 不屑的態度 12/16 08:26
推 Vincent4 : ja%z%! 12/16 08:35
→ Vincent4 : 是很粗鄙的朋友呢,斯溝~以! 12/16 08:36
推 Rocinante : 3. 幽光 12/16 08:48
→ AlcoNic : wisp是幽光吧 12/16 10:49
推 leo0988 : 原來是擅長嘲諷的朋友 12/16 11:43
推 francine : 我聽成鄰居 12/16 15:59
推 paul26277 : 還好手指頭是偶數根 不能比中指 12/16 16:37