看板 Hinatazaka46 關於我們 聯絡資訊
https://www.hinatazaka46.com/s/official/diary/detail/36217?ima=0000&cd=member 2020/10/23 Fri ありがとう。 謝謝。 こんばんは 晚上好 佐々木のみーぱんです!! 我是佐々木的みーぱん!! https://imgur.com/PCLlf8V に~ に~ 一昨日はうたコンさんで「ひらがなけやき」と「アザトカワイイ」を歌わせて頂きまし た 前天在うたコン上有幸演出了「ひらがなけやき」和「アザトカワイイ」 ひらがなけやきをテレビで歌う時が来るなんて。 すごく嬉しかったです。 終於迎來了在電視上演出ひらがなけやき的日子。 感到非常開心。 たぶん最初で最後だったんだろうな~。 大概是第一次也是最後一次了吧~。 この制服も最後なのかな?と思いながら着ていました。 這應該是最後一次穿了吧?穿上這套制服的時候如此想著。 ひらがなけやき披露前のVTRは本番まで私たちには隠してあったんですが、すごい愛の あるVTRですごくすごく嬉しかったです 表演ひらがなけやき前播放了VTR,雖然正式上台前的我們都還在場下等候,但那充滿了愛 的VTR看著看著真的非常非常開心啊 そしてうるうるしちゃいましたね 然後稍稍有些淚目了呢 そしてそしてアザトカワイイでは、最後のセリフをだーいすきと言ってみました 然後然後還有アザトカワイイ演出時,結尾台詞的だーいすき また京子が考えてくれたの~!! 這也是京子想的呢~!! 最初はね、NHKさんにかけて「(N)ねー(H)ひなたに(k)恋しない?」にしようと思ってい たんですが、わかりやすい方がいいかなとなり 一開始呢,因為在NHK台播出的關係,想到的是「(N)吶ー和(H)日向(k)相戀吧?」,後來 覺得應該要改成比較好理解的形式 だーいすきと言ってみました 才嘗試了だーいすき(最喜歡)的 こうして2曲も披露することができてすごく幸せでした 得以演出這兩首歌真的感到非常幸福啊 ありがとうございます!! 非常感謝!! そして見てくださったみなさんもありがとうございます 也非常感謝收看了演出的大家 ノンノ12月号も発売中ですので、是非見てくださいね~! non-no12月號現正發售中,也請務必入手看看了~! https://imgur.com/gnhRtoI 佐々木美玲 佐々木美玲 -- https://imgur.com/PXDbLW9 Who can isolate Taiwan? No one. Because we are here to help. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.218.122 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hinatazaka46/M.1603428097.A.21C.html