看板 Hinatazaka46 關於我們 聯絡資訊
https://www.hinatazaka46.com/s/official/diary/detail/37505 ちからになりたい 想成為你的力量 2021.1.17 16:35 厚着の中でも、めちゃくちゃな厚着とほどほどな厚着があるじゃないですか? 在厚重的外衣下,不是會再穿一件超級超級厚或還算滿厚的衣服嗎? 最近、日ごとの温度差が凄すぎるので めちゃくちゃとほどほどの狭間でうろうろしてます。 最近,每一天的溫度差都差超多的, 於是就在超級超級厚與還算滿厚的中間猶疑不定 こんちゃ! 影山優佳です! 安安! 我是影山優佳! この週末はテストなど大きなイベントがあった方も多いのではないでしょうか? 這個週末有滿多人有著考試等等重大的活動吧? まずは、本当にお疲れ様です!よく頑張りましたね! 首先要說聲,真的是辛苦了!大家都很努力了呢! 本番は周りにたくさんのライバルがいる中で解くのでたたかってる感がありますが、 それよりもここまでの長い長い自分との闘いを駆け抜けてくることが どれだけ苦しくて大変かよくわかるので、 正式上場時是在許多的對手當中解題,所以會有種正在作戰的感覺, 但比起這個,我更了解經歷過這段至今很長很長一段的與自我的戰鬥 是多麼辛苦的一件事, 今日まで頑張ってきたみなさんは本当にリスペクトです!すごいです! 所以我是真的非常尊敬一直努力到今天的各位!你們真的很厲害! 自分にぜひ自信をお持ちになってください 請務必對自己要抱持著信心喔 足を止めちゃそこで終わり、ですよね。 もう走り出せない、です。 一旦停下腳步就在當下結束了,是吧? 再也無法重新起跑了,像是這樣。 でも、人生何十年の内のたった一瞬の出来事で、 もう一生走り出せないと思いますか? 不過,這只是數十年的人生中發生在一瞬間的事, 難道你覺得這樣一生就都再也無法重新啟動了嗎? まあ私を見てみてくださいよ~ とっても幸せそうでしょ? 嘛,請看看我吧~ 過得非常幸福吧? 私は周りの人に支えられて、たくさん助けられて そのお陰で今も楽しく幸せに生きられています。 我受到了許多周圍的人們支持,收到了許多幫助 多虧如此現在我才能開心又幸福的活著。 今すぐに走り出すことが難しのなら、 いける!って思った時にちょっと歩き出してみればいいんだと思います。 要是現在馬上重新開始有點困難的話, 那就在感覺"我可以上了!"的時候邁出步伐就好了吧。 私がこのブログを読んでくださっている方に これからのアドバイス、なんて全然できませんが 二つ挙げるとするなら、 我雖然完全沒有那個意圖,要給看了這篇Blog的朋友們針對未來建議什麼, 但硬是要舉出兩點的話就是, 自分をいつも助けてくださっている周りの方や応援してくださる一人ひとりに 感謝の気持ちを持つことと、 對於一直幫忙著自己的周圍所有人、以及為自己應援的每一個人,都保持著感謝的心, 自分を信じることですね。 以及相信自己這件事呢。 あ、あと体調が一番です!!!!! 三つでした!笑 啊,還有健康是最重要的!!!!! 這樣就是三點了呢!笑 私も頑張るみなさんを応援しています! そしてこれから先みなさんが幸せにつつまれることを祈っています 我也會好好來為仍在努力的各位朋友們加油! 然後祈禱各位今後未來能夠被幸福所圍繞 https://i.imgur.com/Skiu4Xz.jpg https://i.imgur.com/NCUOIbD.jpg うしうしおー! 嗚西嗚西歐~! 今日はひなあいの放送があります、年女バトルの続編です! 見てね~ 今天有日向會的播出,是年女爭奪戰的續集! 要看喔~ それじゃまた! see you soon...♡ 影山優佳 那麼就再會囉! see you soon...♡ 影山優佳 -- 佐々木舞香野口衣織諸橋沙夏髙松瞳齋藤樹愛羅齊藤なぎさ 山本杏奈大谷映美里音嶋莉沙佐竹のん乃大場花菜瀧脇笙古 Produced by Equal Love =LOVE イコラブ Yoyogi animation ノイミー ≠ME Not Equal Me with 冨田菜々風蟹沢萌子河口夏音川中子奈月心谷崎早耶櫻井もも Sashihara Rino 鈴木瞳美菅波美玲永田詩央里本田珠由記落合希来里尾木波菜 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.181.175 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hinatazaka46/M.1610879999.A.B0A.html
jimmy3020: 推 01/17 18:50