看板 Hinatazaka46 關於我們 聯絡資訊
雖然只是個資料夾,但還是來發個開箱文刷刷存在感w https://imgur.com/rdMLyPc.jpg
https://imgur.com/bbsCFYz.jpg
開箱結束 [有點長的微心得] 開始聽レコメン大概是在史帆接常規一年左右之後 (那時候的23時台還是レコメンご意見番,然後聽沒多久就進遠端w) 不知不覺就聽了快1年半 認真開始寄信大概是在去年8月的時候 從那之後為了被唸到真的是無所不用其極XD 從冠番、村外、msg、blog,除了本人發信以外 連在其他人地盤被提及或登場的都一起follow 只要一覺得有料可寫就馬上打開信箱準備寄信 最高紀錄是1個禮拜寄十幾封(雖然跟下面提到的職人比起來真的是小巫見大巫w) 還在推特上追蹤常常被唸到的ハガキ職人看能不能偷學到什麼 (かませ犬レモンサワー、あらかじめ語られるローマ人、頭の中の野菜畑、あらどら支店長etc) 就這樣寄了快1年,持續石沉大海,終於在7/20的放送回被唸到了! (雖然不是甚麼特別的內容,不過有興趣的可以看一下節錄 BV1JX4y1c7Xx) 這輩子大概都不會忘記のりさん唸到"沈黙した"的那個瞬間 還順便達成被吐槽的成就XD 很幸運地是在10周年的時候被唸到 所以是拿到10周年特製藍色版的其中一款 之後應該也會持續寄信吧 希望有機會拿到另一款,或是經典的紅色版(雖然最近把目標轉向ひなちらんぷす) 感覺這資料夾在台灣的數量應該不多(?),如果未來有機會看到日向坂來台灣開演唱會的話或許可以派上用場XD 不過可以肯定的是下次見面會又有新的展示品了~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.192.176 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hinatazaka46/M.1628076898.A.199.html
henyohenyo: 推 感謝您關照我們家史史w 08/04 19:58
KatoShiho: 樓上是退而求其次嗎(X 08/04 20:07
trojangel: 可以當做傳家寶了 08/04 21:43
KatoShi: 我才是退而求其次(O 08/04 22:56
nicefeel: 推 不知投稿提到是台灣人的話 會不會比較被注意? 08/04 22:58
asdf403: 這我就不知道了w 我每一封信的地區都寫台灣的地名 但這 08/04 23:06
asdf403: 次沒有被唸出來 08/04 23:06
asdf403: 印象中早期是有幾封信內容提到自己是海外聽眾 08/04 23:06
TiffanyPany: 我在想一件事 網站有檔國外ip不是 是不是不講比較好w 08/04 23:16
asdf403: 正常管道的話 海外應該有登錄プレミアム也能聽吧(?) 不 08/04 23:21
asdf403: 過這次是已經確認居住地寫台灣還是有機會被唸到 然後地 08/04 23:21
asdf403: 址寫轉運沒問題w 本來還擔心自相矛盾(X 08/04 23:21
Gottisttot: 推 好酷的成就解鎖 原po超有毅力~ 08/05 13:52
OotaYuuri: 酷欸 08/05 15:14
Digense: 推!當天聽到這個廣播名笑出來沒想到是大大 08/05 16:37
akiyo791: 推推 原po這成就有點厲害啊 08/05 16:46
henyohenyo: 給二樓 如果可以的話 我也想用本名註冊呀ww 08/05 22:31
henyohenyo: 剛剛查了一下 radiko官網寫プレミアム海外也不能用 08/05 22:33
henyohenyo: https://faq.radiko.jp/faq/show/19 08/05 22:33
henyohenyo: radiko是對版權這東西有多小心... 08/05 22:33
asdf403: 原來沒辦法聽嗎w 不過如果只是標明居住地 內文不要寫到 08/06 00:17
asdf403: “我平常都有在聽” 就單純當個熱場路人應該是還好(? 08/06 00:17