看板 Hinatazaka46 關於我們 聯絡資訊
https://www.hinatazaka46.com/s/official/diary/detail/43372 私も心機一転。 我也想法一變。 2022.4.1 11:13 こんばんは。日向坂46のすーじーこと富田鈴花です 大家好。我是日向坂46人稱Suzy的富田鈴花 https://i.imgur.com/zul8Ikb.jpg https://i.imgur.com/eVQpMts.jpg わたしの携帯のホーム画面は今現在、 セットリストの前でピースしてるにぶこの写真なのですが、 東京ドームが終わった今、どんなホーム画面に戻すか迷っています笑 我的手機待機畫面在現在, 是在歌單前比著YA!的尼布子她的照片, 但在東京巨蛋結束後的現在,好煩惱要放哪張背景桌布比較好呢 笑 https://i.imgur.com/eQflChE.jpg https://i.imgur.com/K0MoiUf.jpg こんな素敵なケーキをスタッフさんが用意してくださいました! いつもありがとうございます STAFF們竟然還給我準備了這麼棒的蛋糕! 一直以來非常感謝大家! https://i.imgur.com/yCsRLAR.jpg #彼女とひな誕祭 #與女友參加的日向誕祭 すぎてかわいいです。 太有感了超可愛的。 https://i.imgur.com/H92wiGi.jpg 1番高い席までいく客席ツアーに行きたいです!と初日にお願いしたら、 2日目に計画してくださっていて観に行くことができました!! 在第一天我許願說”好想跑去最高的位置去看看!”, 結果第二天就有人幫我計畫好了帶我去看了!! みなさんからは、メンバーを近くに感じる瞬間、ありましたか? 各位有哪些瞬間,能感受到與成員們貼的特別親近嗎? 私は皆さんと目が合っていました 我是有跟大家四目相交喔 https://i.imgur.com/cX4xyq3.jpg 世界一の上から目線 全世界第一的俯瞰視線 https://i.imgur.com/tlJo9TF.jpg からの仲間と戻ってきました 然後又回到了伙伴的身邊 ライブ初日がおわってから ずっとずっとたくさんブログに綴りたい言葉がぽわぽわ浮かんできていました。 從LIVE第一天結束後,我的腦中就飄渺模糊地浮現了好多好多想跟大家講的話。 それ以上に載せたい写真が沢山あって・・・ 甚至還有更多的照片想放上來跟大家分享... 何個かに分けて何個も更新してもいいかなぁ 分成很多篇更新很多次也不錯齁 まずは、菜緒! この東京ドームでのステージが復帰してから初めてのステージだったけれど、 こんなに大きな会場で堂々としたステージでの姿は本当に美しくて、 とてもカッコよかったよ。 首先是,菜緒! 選在這東京巨蛋的舞台上回歸,還是第一次在這舞台表演, 但她在這麼大會場中威風凜凜的進行舞台表演的樣子 真的好美麗,超帥的唷。 少しずつ ゆっくり、一緒に歩いていこうね。 一點一點 慢慢來,讓我們一起繼續往前進吧。 https://i.imgur.com/IKwMhbF.jpg 菜緒も愛萌も、まだ万全な状態ではない中で 2期生の曲を1つでも出る選択をしてくれたこと、本当に嬉しく思います。 菜緒跟愛萌,在她們還沒有完全回復的狀態下, 仍然各自選擇了一首2期生的歌曲上台表演,真的讓我感到好開心。 リハーサルをする中で 「初めてのドームだし」という理由で 私自身も焦りや心の中になにか引っかかるものがありました。 在排練當中, 由於「這是我們第一次上巨蛋」這樣的理由 搞得我自己也很焦慮,內心中總有種被什麼給綁住的感覺。 東京ドームに立つ事に大きな意味があると思うけど、 リハーサルの過程にはそれ以上の大きな意味があった気がします。 我覺得站上東京巨蛋是有著十分重大的意義在, 但是在排練的過程中我發現了比這個還更重要的意義。 このステージに立つまでの短い時間で、多くのことを学びました。 在站上這舞台後很短的時間內,我就學到了很多的東西。 人のことを少しでも理解したいという気持ち、 優しさで元気になる気持ち、 楽しい空間が少しでも多かったらいいなという気持ち、 一人一人が輝けるライブにしたいという気持ち、 どんな事があっても、立ち上がる気持ち。 想要稍稍更加理解其他人的心情、 體貼別人就會讓其他人更有元氣的心情, 想說要是能稍稍增添更多歡樂空間那樣就最好了的心情, 想舉辦更多LIVE讓每一個人都能閃亮放光的心情, 無論發生什麼事,都想奮力往前進的心情。 いつからか、支え合って進んでいくことの本当の意味がわかった気がします 感覺不知從何時起,我才總算了解了"互相支持往前邁進"所代表的真正意義 いつからだろう 是從什麼時候開始的呢 あれから2年も経つなんて、 あれから5年も経つなんて あの楽曲を歌い始めた当時の気持ちとは違って、 今はもっと清々しい気持ちで歌えました。 那件事過後已經2年了、 那件事過後已經5年了, 一開始唱那首歌曲後就感到與當時的心情不一樣了, 現在能夠用更加舒暢的心情來唱歌。 急遽最前列へのひよたんのパートを担うことになって、 自分の一節のパートは普通に歌うことが出来ても 人のパートを歌うことって 一節のパートでもあんなに緊張するんだ・・・と改めて思います。 突然我被安排要負責唱”往最前列”中日和炭的歌唱橋段, 就算自己的那一節能夠普通的唱出來, 但要唱別人的橋段, 就算只有一小節也會讓我那麼緊張啊...我再度感受到了這點。 ひよたんの事を思いながら、歌いました 於是我就一面想著日和炭,一面唱了出來  一節のパートでも緊張するのは、 それは大切な一期さんの楽曲である 「ひらがなけやき」「誰よりも高く跳べ」でも同じことを思います。 就算只唱一節但還是會緊張, 我覺得這一點在唱對一期桑很重要的歌曲 「平假名欅」「跳得比誰都還高!」的時候也是相同的。 加入したての頃はステージ袖で一期さんがこの曲をやっているのを観れることが 本当に素直に嬉しくて。 從我們加入那時起就在舞台袖邊看著一期桑表演這首歌, 這真的讓我很直接的感到開心。 この大切な楽曲に参加させてもらえることはとてつもなく幸せな事だと思います。 能夠參與表演這麼重要的一首歌曲,讓我感受到了無與倫比的幸福。 これからも大切に歌いたいです。 今後我也會很珍惜的唱著這首歌曲的。 https://i.imgur.com/6MRlgjK.jpg みんなが楽しそうに踊って歌う姿や、昨日楽しかった~って言ってる人を見るだけで なんだか自分も楽しくて嬉しくなります。 光是看到大家開心跳舞唱的樣子、以及有人說著”昨天玩得好爽喔~” 就連我自己都會莫名的感到歡樂與開心。 その輪があの子からあの子へ、 あの子から私へ、 あの子からみんなへ、 私からみんなへ、 みんなからその隣の誰かへ!とどんどん大きくなっていっていくのが 日向坂46なんだな、と思います 這個循環是從那孩子傳給了那孩子, 再從那孩子傳給了我, 從那孩子傳給了大家, 再從我傳給大家, 從大家身上再傳給隔壁的某個人!於是漸漸的膨脹了起來 我想這就是日向坂46吧 メンバーはもちろん、たくさんのスタッフさんにもお世話になった約1ヶ月です! いつも私たちのために、素敵なステージを創りあげてくださる方に 感謝の気持ちをめいっぱい伝えたいです。 當然包含成員在內,這大約一個月的時間還受到了許多STAFF們的照顧! 一直以來都為了我們,創造了這麼多超棒的舞台表演的各位朋友們, 我想要跟大家傳達我滿滿的感謝之心。 本当にありがとうございました! 真的非常謝謝大家! そして7枚目シングル「僕なんか」の発売が5月11日に決定しました。 然後第7張單曲「我這款人」也決定要在5月11日發售了。 私は2列目の1番上手を務めます。 我擔任的是第2列上手側的第1號。 1列を作った時に初めて美穂と隣になるのが嬉しいです 排成一列的時候我第一次排到美穗的身邊感覺好開心喔 https://i.imgur.com/pDkWqka.jpg 「僕なんか」では、美穂に思いっきり抱きつきに行く振り付けがあるんです~ 在「我這款人」中,有一段突然把美穗抱緊緊的舞蹈動作喔~ これからどんどん情報が解禁されます! MVの公開も4月4日にあるので、おたのしみにっ 今後會慢慢的把情報都解禁! MV的公開是在4月4日,請大家好好期待   さてさて、ここまで読んでくださってありがとうございます。 そして、日向坂と一緒に東京ドームまで歩んでくれてありがとうございます。 これからもどんどん大きな夢を見ていきましょうね!! 哎唷喂,能讀到這裡真是感謝大家了。 然後,也很感謝大家與日向坂一起走到了東京巨蛋, 今後我們還會展現更大的夢想給大家看喔!! 日向坂のメンバーでいられることは私にとって人生の財産です。 日向坂成員們的存在,對我來說就是人生中的財產。 まさに今が、road to the future ! 現在正該是,road to the future ! それじゃ!パリピース(’ω’) 那就這樣!趴哩Peace(’ω’) -- 大島優子指原莉乃北原里英横山由依矢吹奈子田中美久生田絵梨花平手友梨奈 岩本蓮加梅澤美波山下美月阪口珠美清宮レイ賀喜遙香早川聖来五百城茉央 上村莉菜小林由依松田里奈武元唯衣藤吉夏鈴田村保乃井上梨名増本綺良 佐々木美玲影山優佳潮紗理菜富田鈴花松田好花渡邉美穂濱岸ひより上村ひなの -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.137.241 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hinatazaka46/M.1648808892.A.758.html
ul66: 感動 04/01 18:32
alextsaibest: 推 04/01 18:35
YDSK: 鈴花別讓我哭啊,妳這混蛋Q.Q 04/01 18:47
Norman257: 好感動 04/01 19:05
Hinanonade: やばい...泣ける! 04/01 19:16
ChrisPan4427: 推好感動 04/01 19:25
koriras: 滿滿感動 04/01 19:31
x981235: 寫的好棒啊 04/01 19:47
nibu0215: 感動歸感動,以後七單的中文確定要叫哇幾款郎嗎? 04/01 20:14
Devilarea: 有更好的翻法我也樂觀其成從善如流~ 04/01 20:47
olozolo: 我好喜歡Suzy的這篇文章,滿滿的情感。 04/02 01:50
※ 編輯: Devilarea (36.225.137.241 臺灣), 04/02/2022 07:16:23