看板 Hinatazaka46 關於我們 聯絡資訊
https://www.hinatazaka46.com/s/official/diary/detail/53867 みなさんへ。 寫給大家。 2023.12.11 20:42 こんばんは。 Happy Train Tour 2023ありがとうございました。 晚安。 感謝大家參加了Happy Train Tour 2023。 私にとっては日向坂46としての最後のライブでした。 這對我來說是身為日向坂46成員最後的一場LIVE。 いろんなお仕事をさせていただいた中でライブは1番好きでした。 どこにいても見てくれる人いる。 それは私にとってはすごく特別な場所でした。 在從事過的各式各樣的工作當中,我最喜愛的就是LIVE。 因為無論在哪個角落,都會有人關注到我。 對我來說這就是一個特別的地方。 大好きで大好きなメンバーからのサプライズで お花と愛のある言葉の数々をいただき、 そんな風に思っていてくれたんだな。 と嬉しくて胸がいっぱいになりました。 我最愛最愛的成員們她們給我的驚喜安排,讓我收到了好多好多花束與充滿愛的話語。 "原來她們對我的想法是這樣啊。"這份喜悅讓我的內心滿是感激。 グループにとって表では力になれなかったかもしれないけど、 グループのなにかにほんの少しにでもなれていたならそれはとても嬉しいです。 或許在表面上我並沒有為這個團體帶來太多助力, 但如果我能幫這個團體做到一些些事情,那我就太開心了。 大好きだみんなが伝えてくれたけど、 私はその何倍もみんなのことが好きだと思います。 本当にこんなにも素敵な人たちに出会えるなんて思っていませんでした。 大家都向我傳達了”最愛妳了”這一點, 但是我覺得我對大家的愛比這些更多了好多倍。 以前真的沒想過我會能與這麼多優秀的人們相遇。 メイクさんが 『みんなって本当に優しくてこんなにいい子たちよく集まったよね。奇跡みたい』 と言ってくださったことがありました。 化妝師曾經對我說過 『大家真的都是很溫柔的人,能夠招到這麼多好孩子。真的就像奇蹟一般』 そうなんです、私もそう思います。 この気持ちを分かってくださる方が近くにいてくださったこともなんだか 心が救われました。 真的是這樣,我也是這麼覺得的。 身邊這麼近的地方能夠有瞭解這份想法的人在,總感覺內心有種救贖感。 近くにいる人たちに、大切な人たちに、 本当の気持ちや本当のことを分かってもらえていたら、 それで十分なんだ。と思えました。 自己親近的人、自己珍視的人,能夠理解自己真實的情感感受真實的事物, 我覺得能有這些這樣一切就足夠了。 メンバーのみんなは次の日もライブがあったのに、 終わってからもそばにいてくれたり、優しくてあったかい言葉をくれたり、 写真撮るよ!じゃなくて撮りたい!って言ってくれたり、 次の日になっても寂しいと連絡をくれるメンバーがいたり。 成員們大家在隔天還有LIVE要表演,但這天演出結束後大家還是待在我的身邊, 跟我說了好多好多體貼溫柔的話,拍照時說的也不是”拍張照吧!”而是”快拍快拍!” 第二天也有成員連繫我告訴我她們好想我。 日向坂になれてこんなにも優しくて心のあたたかいみんなに出会えて幸せです。 能夠加入日向坂,能夠遇見這麼多溫柔暖心的朋友們,真的是好幸福。 みんなだったから私は心に素直になれてみんなのことが大好きになりました。 みんなのためだったら自分にできることがあればなんだって どんなことでも頑張りたい。 そんな風に自分を強くさせてくれたのもみんなのおかげです。 因為大家都是這樣的人,我才能夠保持內心的率直,越來越喜歡大家。 所以只要是為了大家,只要是我做得到的, 我就會盡自己的全力在所有事情上都做到最大的努力。 綺麗な言葉に聞こえるかもしれないけど、 信じてほしいです、本当に本当に本心です。 聽起來或許像是好聽話,但是希望大家能相信, 這些都真的真的是我的真心話。 https://i.imgur.com/0HHovSZ.jpg
そして応援してくださった皆さま。 然後支持我的各位朋友們。 本当にありがとうございました。 自信がない。自信が持てない。ということは失礼にあたってしまうかもしれない。 と分かっていながらもなかなかこの壁は越えられませんでした。 真的非常感謝大家。 我很缺乏自信,難以獲得自信,這樣講或許大家會覺得我很失禮。 雖然我很能理解這一點,但還是很難跨越這層障礙。 でもたとえ越えられなくてもその壁を登ろうと足を動かし続けられたのは 皆さんがいたからです。 然而即使無法跨越這障礙,但讓我能夠持續想跨過這些障礙,持續付諸行動 這都是多虧了有大家的存在。 たくさんの色をつけてくださってありがとうございました。 非常感謝大家能為我增添了這麼多色彩。 たくさんの愛をありがとうございました。 也非常感謝大家給了我這麼多的愛。 横浜マリンタワーが私のペンライトカラーで輝いていたことも、 たくさんのお花も、たくさんのお声も、 そして会場一面の美しい虹とペンライトカラーも最後のサプライズも 全部全部本当に本当にありがとうございました。 橫濱海洋塔被我的手燈顏色照耀的閃閃發光,收到的許多花束、許多的歡呼聲, 還有會場中一整片美麗的手燈彩虹、以及最後的驚喜, 這些全部全部都真的很感謝大家。 心の底から嬉しくて幸せいっぱいです。 真的讓我打從心底感到滿滿的歡喜與幸福。 皆さんがいたから日向坂の潮紗理菜でいられました。 因為有大家的存在,才有日向坂的潮紗理菜我存在。 来てくれた家族や友達。 あの場ではお話しなかったことをここに。 來場的家人們與友人們。 在當場難以跟你們訴說的一些話語就寫在這裡吧。 大好きで誰よりも大切な家族のみんな。 家族に秘密でこっそりオーディションを受けました。 奇跡がおきて審査が進んでいく中で どうしても伝えなければいけないタイミングがきて、、 我最愛的比所有其他人都重要的家人們。 我是瞞著家人們秘密偷偷的參加了甄選。 在發生了奇蹟我闖過了一關又一關後, 實在到了那個已經必須告訴他們這件事的時刻... 審査途中の頃はどうせ受かるはずない!!思い出にいいんじゃない!って そんな感じだったのに、さらに審査が進んでいくと、少しずつ表情が曇っていって。 それでも、自分で決めたことにはいつも何も言わないでいてくれる。 そんな父と母でした。 在還在審查的時候我感覺說 "反正又不可能選上!!"”只是留個回憶而已!”, 然而隨著審查一步一步的通過,我的表情卻變得越來越黯淡。 再加上,我還有一對只要是我下的決定,無論何時他們都不會對我有所抱怨的。 這樣的爸爸與媽媽。 受験する学校もどこがいいと思う~?って聞いていたくらいで、、、。 そう思うと人生の中で自分で決めたことって 本当に片手で数えても指が余るくらい少ないと思います。 頂多是會問我說”妳想考的學校是哪一間啊~?”這樣而已...。 這樣一想在我人生中只要是自己決定的事當中, 他們有所過問的情況真的是屈指可數。 そこに不満も不安もなにもなかったです! むしろ感謝していました。 それで幸せだったので!! 對於這點我一丁點都沒有任何不滿或不安! 反而得好好感謝他們。 這就是幸福啊!! 初めて親の反対を押し切って決めたことが、アイドルになることでした。 家族といろんな約束をしてそれを守れるならと、認めてくれたものの、 やっぱり最初の頃は素直に応援できなかったと言われました。 我第一次不顧雙親的反對決定要去做的事,就是成為偶像這件事。 我跟家人們約定好了幾個約定必須遵守,這才得到了他們的認可, 然而他們也說了在一開始的時候他們果然還是無法真心的支持我。 それを変えてくださったのが、みなさんです。 初めてライブに行って皆さんのお声を聞いた時、 紗理菜は素敵な場所にいるんだと感動したんですって。 改變了他們想法的人,就是你們各位。 在他們第一次去參加我們的LIVE,聽到各位的喊聲時, 他們就感動的對我說”紗理菜妳真是來到了個很棒的地方啊”。 そこから誰よりも応援してくれるようになりました。 自此開始他們比起任何人都更認真的應援我。 たくさん心配もかけてしまったし不安にさせてしまったことも多かったと思うけど、 どんな時も駆けつけてくれて辛い時には朝が来るまで話を聞いてくれて、 涙も一緒に流してくれて。 雖然讓他們擔心過很多次,也讓他們很不安,但無論何時他們都會來陪在我身邊, 在我感到難受的時候都會來聽我說話聊到天亮,陪我一起流眼淚。 経験してないから当たり前なのに、 私の気持ちなんてわかるはずない。 なんて強く言って傷つけてしまったこともあって。 “理所當然的你們沒體驗過這些經驗,所以當然不會理解我的感受。” 我曾這樣強硬的說過這些話,傷害過他們。 それでもずっとそばにいて支え続けてくれた家族のみんなには心から感謝です。 即使體驗過這些但還是待在我身邊支持著我的家人們,我打從心底向你們表示感謝。 そんな家族に最後、幸せな姿をみせれてよかった~!! 私すっごく幸せだったよ~!!って! 能在最後以這樣的幸福模樣呈現給我的這些家人們看,實在太棒啦~!! 我感覺超~幸福的啊~!! 来てくれたお友達に、本当に大切なことは目に見えない、はずだけど、 大切なことを大切にし続けていれば、 こんなにも美しく鮮明に映し出せることもあるんだ!大切なことは、 ちゃんと目に見えるときもあるって知りました。 有位來場的朋友對我說,『雖然我聽人說”真正重要的事並非肉眼可見的”, 但我現在可知道了,只要好好的珍惜重要的事物, 他們就能這麼美麗清晰的顯現出來呢! 原來真正重要的事物,也能明確的展現在眼前呢。』 って言われて、大切なことって大切にしてれば、ちゃんと伝わるんだって。 私も感じました。 受到他這麼一說, 我也感覺到只要好好珍惜重要的事物,就能夠好好將想法傳達給人呢。 お仕事でお世話になった方々も見守っていてくださってありがとうございました。 真的很感謝在工作上也照顧過我的各位朋友們來親眼見證這一切。 そして世界で一着の素敵なドレス。 然後還有全世界只有這一件的超美禮服。 ずっと憧れだった方にデザインからしていただいて、 歩きやすいように踊りやすいようにって直前まで調整してくださって。 色やデザインもいろいろとこだわりが詰まっています。 お時間のない中、一粒一粒キラキラを手作業でつけてくださって、 デザインのひとつひとつにも愛が詰まっていて。 こんなにも素敵なドレスを着れたことが本当に人生の宝物です。 這是由一位我一直都很崇拜的大大所設計的, 為了確保它便於移動又方便跳舞,直到上場前最後都在調整著。 不僅顏色與設計上都充滿了巧思,而且在時間緊迫的狀態下, 每一顆閃閃發光的亮片居然還都是手工製作的, 能夠穿上這樣美麗的禮服,對我來說真的是人生的寶藏。 アクセサリーも皆さんと一緒につけ比べて選んで。 配件也都是大家一起試戴比較後選擇出來的。 本当に御伽話の世界に入った気持ちになりました。 こんな経験までさせていただけて。 本当に本当に幸せです。 真的感覺到自己彷彿進入到了童話世界。 能夠體驗到這樣的經歷。真的真的是好幸福。 https://i.imgur.com/MkHc9V3.jpg
https://i.imgur.com/HnU6e9N.jpg
初めてドレスを着てステージに立った時。 這是第一次穿上禮服站到舞台上時拍的。 https://i.imgur.com/asOdtX8.jpg
https://i.imgur.com/LfQkkw3.jpg
思い出の瞬間を残してくださってありがとうございます 真的好感謝大家能給我留下這麼多回憶的瞬間 https://i.imgur.com/zos1tMh.jpg
まだまだ嬉しかった出来事や裏話など話したいことがたくさんあります! 還有還有好多開心的事以及幕後小故事想跟大家分享喔! 明日のサリマカシーラジオはなんと生放送なんです! 明天的紗理嘛咖西電台還是現場直播的喔! 23:30~です。 23:30~開始喔。 そこでゆっくりお話できたらなと思っております! ぜひおたよりもお待ちしております 生放送ならではのそこでのやりとりなんかもできたら ラジオのいいところより感じられますよね 我很期待能跟大家在這裡悠閒的聊聊天! 請大家務必多多來信喔 如果能做到一些現場直播獨有的互動, 那就能讓大家感受到電台節目的醍醐味呢 楽しみ~ 好期待啊~ 話したいこと話すためにここではこのくらいにしておこーっと! 其他想聊的話就等到時候再聊,在這裡就聊到這邊就好了吧~! [email protected] まで!お待ちしております 詳しくは公式Twitterアカウントをご確認ください 請大家寄信到 [email protected] 我等著大家的來信喔 詳細內容請到官方Twitter帳號來確認 リアルタイムでお聞きくださる皆さまは #サリマカ897 でお願いします!! 在播出當下收聽的各位朋友們 就請大家貼上標籤 #サリマカ897 來留言吧!! https://i.imgur.com/odZoT74.jpg
最後に!! インスタグラムのフォロワーさんがハチー万人に!! 在最後要說!! 我的IG追蹤者已經超過8萬人了喔!! やった~ このタイミングで8。とはやっぱり8が大好きです笑 太棒啦~ 能在這時機湊到8。我果然還是最愛8這數字啊 笑 Instagramの方にもドレスのお写真載せるので待っててね Instagram那邊我也會貼禮服的照片,請等一下喔 https://i.imgur.com/8jIM9zR.jpg
最後まで読んでいただきありがとうございました。 非常感謝大家讀到了最後。 潮紗理菜 サリマカシー 潮紗理菜 紗理嘛咖西~ -- 一本のから 色づいてくように この街に少しずつ 馴染んで行けたらいい 舞い落ちる枯葉たち 季節を着替えて 昨日とは違う表情の 青空が生まれる -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.211.155 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hinatazaka46/M.1702302232.A.FA4.html
ul66: 畢業快樂~~~!!! 12/11 22:19
shuangxiwill: 紗理菜待人接物是一直都暖啊 12/11 22:25
koriras: 感謝妳過去付出的一切,サリマカシー! 12/11 22:27