作者ul66 (香菜病)
看板Hinatazaka46
標題[Blog] 大田美月 20260220
時間Sat Feb 21 12:08:54 2026
https://www.hinatazaka46.com/s/official/diary/detail/68035
素直になりたい
想變的坦率
2026.2.20 23:01 大田 美月
おひさし2日ぶり~♡
2天沒見了~♡
チクタクチクタク
ジリリリリ-
滴答滴答
鈴鈴鈴鈴
“みーちゃんのぶろぐ”のお時間になったで~!
到了“みーちゃんのぶろぐ”的時間囉~!
今日も見に来てくれてありがと~♡
今天也非常感謝大家來看~♡
大阪府出身19歳の大田美月です!
我是大阪府出身19歳的大田美月!
「16th Single ひなた坂46 LIVE」2日間本当にありがとうございましたーっ
「16th Single ひなた坂46 LIVE」這2天真的非常感謝
どれだけありがとうと言っても足りないくらいおひさまの皆さんには感謝の気持ちでい
っぱいです!
無論說多少次謝謝都不夠,對おひさま的大家真的充滿了感激之情!
リハーサル期間は、無理せずに頑張ってねと優しく応援してくださり、ライブ本番は会
場でも配信でもたくさん盛り上げてくださり、改めておひさまが大好きだしこれからも
っと愛を伝えていきたいなと思いました
在排練期間,大家溫柔地為我應援,叫我不要勉強、好好加油,
LIVE正式演出時,無論是在現場還是透過直播都帶給我很多熱烈的應援,
讓我再次覺得最喜歡おひさま了,今後也想更多的愛傳達給おひさま
おひさまの皆さんひとりひとりの存在が私たちの力になっていること、みなさんのおか
げでアイドルが楽しいと思えていること、忘れないでいてくださると嬉しいな。
希望大家不要忘記,おひさま每一個人的存在都是我們的力量,
也因為有大家,才能讓我覺得當偶像是一件這麼快樂的事。
そして、座長のひなのさん!本当に人として尊敬の気持ちばかりで、いつでも明るく雰
囲気を和ませてくださって、でもしっかり意見も言ってくださって本当に感謝の気持ち
でいっぱいですし、ひなのさんが座長のライブに参加できたことが幸せだなって思いま
す
還有,座長ひなのさん!
真的對ひなのさん充滿了尊敬,總是很開朗地緩和氣氛,
但也會確實地提出意見,真的非常感謝,
能參加由ひなのさん擔任座長的LIVE真的很幸福
もちろん、まりぃさん、はるよさん、たまきさん、きらりさん、ひらほーさん、みつき
さんもいつでも優しくお話を聞いてくださり、教えてくださり、先輩方のおかげで乗り
越えれたこともたくさんあるので、改めてこんなに大好きで素敵なみなさんと一緒にラ
イブをできたことがすごく嬉しかったです
當然,まりぃさん、はるよさん、たまきさん、きらりさん、ひらほーさん、みつきさん
也總是溫柔地聽我說話、教導我,因為有前輩們的幫助才能克服很多困難,
再次感受到能跟這麼喜歡、這麼棒的大家一起開LIVE真的是太高興了
https://i.meee.com.tw/vjyrJOE.jpg
オープニング衣装でうさぎポーズ♡
穿著開場衣裝比兔兔姿勢♡
ここからはゆっくり自分のことをお話できたらなと思います!
接下來想慢慢聊聊自己的事!
少し語りすぎちゃいますので、お時間のある時にぜひ読んでくださいっ·
可能會聊得有點多,希望大家有空的時候請一定要讀到最後
ライブのネタバレも含まれるので、リピート配信を楽しみにされている方はお気をつけ
くださいねっ
由於內容包含LIVE的劇透,所以期待重播的人請斟酌觀看喔
選抜発表が公開されてからすぐのブログくらいかな。。。
應該是選拔發表公開後沒多久的那篇Blog吧。。。
今回の16枚目シングルの期間で、まだまだ成長できるって証明したいって書いていたの
を覚えていますか…?
大家還記得我寫過,在這次16單的期間,想要證明自己還能繼續成長嗎…?
まず皆さんにお聞きたいこと。
新参者の頃より成長できていましたか?
2ヶ月間でなにか変われていたかな?
首先想問大家一件事。
和新参者的時候相比,我有成長嗎?
這2個月裡有什麼改變嗎?
私が駆け抜けたこの2ヶ月間は、「成長」という言葉の先にある何かを追い求めていた
ように思います。
我拼命奔跑的這2個月,感覺是在追尋著「成長」這個詞之後更深層的某種東西。
それくらい、ライブは私にとってチャンスでもあり挑戦したいものでもあって、
對我來說,LIVE既是機會,也是想要挑戰的事物
私はアイドルとして活動する中で、パフォーマンスで自分に妥協はしたくないと思って
いて、パフォーマンスで自分を最大限表現して伝えることが応援してくださる皆さんへ
の誠意だと思っています!
我覺得在偶像活動的過程中,不對自己的表演妥協,
在表演中最大限度地表現並傳達自我,是對應援我的大家的誠意!
だからこそ、ライブの度に成長し続けたいし、得意なことも苦手なことも甘えずに挑戦
し続けたいとずっと思っています!
正因如此,每一次的LIVE都想持續成長,無論擅長或不擅長的事都不想縱容自己,
想要不斷去挑戰!
あまり重くとらえて欲しくないのですが、私は歌もダンスも表現力も悩んでは迷って、
迷っては悩んでの繰り返しばかりで。
雖然不希望大家想得太沉重,但我對於歌唱、舞蹈還有表現力,
總是不斷煩惱、迷惘,在迷惘中煩惱,一直這樣重複著。
加入してからずっと自分の歌声が好きになれなくて悩んでばかりで、でも歌を届けるア
イドルとしてそれではダメだってずっと思っていました。
加入後一直無法喜歡上自己的歌聲,總是對此感到煩惱,
但身為傳遞歌聲的偶像,我一直覺得這樣是不行的。
ダンスもありがたいことに褒めていただくことは多いものの、上手いねとしか言われな
いパフォーマンスは私の中で意味がなくて、私のダンスからなにか伝わらなきゃダメだ
なと思っていました。
雖然舞蹈方面很感激能得到很多稱讚,
但對我來說,如果只是被說「跳得很好」的表演是沒有意義的,
我覺得必須透過我的舞蹈傳達出什麼才行。
表現力もパフォーマンスをする上で1番欠かせないもので、表情が違うだけで全く別物
になりうることがわかっているからこそ理解を深めなきゃダメだと思っていました。
表現力也是表演中最重要的部分,正因為知道表情不同就會完全變成另一種作品,
所以覺得自己不加深理解是不行的。
自分の中で、今回のライブに挑戦するにあたって課題が多すぎたのですが、やっぱり自
分の可能性を見つけたい気持ちが大きくて。
對我來說,這次的LIVE想挑戰的課題實在太多了,
但果然想發現自己可能性的心情還是很強烈。
空き時間やオフがあったら、自分でスタジオを借りてダンスの練習をしてみたり、ボイ
トレに通ってみたり、自分にできることは全てやりきったなと思える2ヶ月間です。
只要有空檔或休息日,我就會自己租借練習室練舞、去上歌唱訓練,
這2個月是能讓我思考「我已經做完所有能做的事了」的2個月。
きっと、、、少しは成長できていたよね!
成長できたと認めていいかな?
一定、、、有稍微成長一點吧!
可以承認自己有成長了嗎?
嬉しいことに、皆さんからレターで届く感想は自分が目指していた言葉ばかりで、本当
に幸せな気持ちになりました*.゚
本当にありがとうございます!!!
令人高興的是,從大家寄來的感想信件中,全是我夢寐以求的評語,讓我好幸福
真的非常感謝大家!!!
私は今回、1日目に「ってか」、2日目に「君を覚えてない」でセンターをさせていただ
きました!
我這次在第1天的「ってか」、第2天的「君を覚えてない」擔任了Center!
♡『ってか』
♡『ってか』
この楽曲のセンターをさせていただけると知った時、一番に思い浮かんだのはみづきず
きの皆さんで。
「ってか」のセンターが見てみたい、もっとバキバキに踊るみーちゃんが見てみたいと
たくさん言っていただけていたので、喜んでくださるんじゃないかなってすごく楽しみ
の気持ちでいっぱいでした!
知道能擔任這首樂曲的Center時,我腦中第一個浮現的就是みづきずき的大家。
因為很多人對我說過「想看『ってか』的Center」、
「想看跳得更帥氣俐落的みーちゃん」,所以我滿心期待著大家會不會因此感到開心!
だから、いつかのブログでも1日目絶対に見てほしいって言っちゃったんだ~
因此,我才會在之前的Blog說過第1天絕對要看喔~
「ってか」をパフォーマンスする上で1番難しかったことはやっぱりソロ歌唱パートで
、最初は低い音域が全然出なくて焦ってばかりでしたが、今では低い音域も声が出るよ
うになって上手いとは言えないかもしれませんが少しでも成長が伝わる部分になってい
たらいいなと思います!
表演「ってか」時最難的地方果然是Solo歌唱的部分,我剛開始完全發不出低音域,
總是因此很焦急,但現在變得也能發出低音域的聲音了,
雖然還稱不上唱得很好,但如果能傳達出一點點成長進步的部分就好了!
♡『君を覚えてない』
♡『君を覚えてない』
この楽曲のセンターに選んでいただけたのが個人的にかなり驚きで。
能被選為這首樂曲的Center,我個人感到相當驚訝。
自分が今までセンターをさせていただいた楽曲とはまた違ったジャンルで自分の新たな
一面を見せられる楽曲にしたいなと思っていました!
這首樂曲和自己過去擔任Center的樂曲風格不同,
所以希望能透過這首樂曲展現自己新的面貌!
1日目の「ってか」ともまた違った姿をお見せしたくて、綺麗な楽しい思い出を頭に思
い浮かべながら表現できるよう頑張ったのですができていたかな...?
想展現出與第1天的「ってか」完全不同的樣貌,
一邊在腦海中浮現美好又快樂的回憶一邊去表現,不知道有沒有做到呢...?
私は「君を覚えてない」のような楽曲をもっと上手く表現できる人になりたいです。
我想成為能更擅長詮釋像「君を覚えてない」這類樂曲的人。
https://i.meee.com.tw/edcztNb.jpg
ステージで
在舞台上拍
今回、リハーサル期間は自分と向き合ってばかりだったけど、ライブ当日はおひさまと
楽しく向き合うことを1番大切にしてたの!!
這次排練期間雖然一直在面對自我,
但LIVE當天我把「快樂地面對おひさま」放在第一位!!
やっぱりライブ当日は、おひさまとたくさん目を合わせて踊れて、ファンサするのも楽
しくて、コールがイヤモニごしに届くのも嬉しくて。
LIVE當天果然能跟許多おひさま對上眼跳舞、能做ファンサ也很開心、
透過耳返聽到大家的應援聲也很幸福。
あの瞬間、アイドルやっててよかった、日向坂46に入れてよかったって思うんです!
那個瞬間,真的會覺得當偶像太好了,能加入日向坂46太好了!
私はこれからまだまだ挑戦し続けたいし、もっともっとパフォーマンスで認めていただ
けるように頑張りたいです!!
我今後也想繼續挑戰下去,也想透過表演獲得更多認可!!
だからこれからも、ずっとずっと見守ってくださると嬉しいです
所以今後如果能一直、一直守護著我的話,我會很開心的
https://i.meee.com.tw/CCSydvo.jpg
おひさま大好きだよーっ!!!!
我最喜歡おひさま了唷!!!!
今日も最後まで構ってくれてありがと~♡
今天也非常感謝大家陪我到最後~♡
先輩方や同期と撮った写真はまた後日のブログで載せさせてくださいっ!
たくさん撮ったので絶対載せる·
和前輩、同期拍的照片就留到之後的Blog再放!
拍了很多絕對會放
Am I ready? / 日向坂46
それでは今日はここまで!
また次のブログで会おうね~♡
那麼今天就寫到這裡!
下篇Blog再見囉~♡
以上、大田美月でした
またね~♡素敵な1日になりますように
以上是大田美月
掰囉~♡祝大家有個美好的一天
#みーちゃんのぶろぐ
#110
----
美月的6單超棒
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.145.177 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hinatazaka46/M.1771646937.A.32E.html
推 FW190: 美月綜藝節目中很愛笑又軟萌,一跳起舞來卻非常帥氣,很喜 02/21 14:18
→ FW190: 歡這種反差 02/21 14:18
推 alextsaibest: 美月六單表演的很有張力 02/21 14:40
推 hitomilove: 美月表演的6單真的很俐落好看 02/21 14:49
推 iammai: 原來那個低音是美月的聲音!這次有幾首歌在海景第一排看 02/21 17:42
→ iammai: 她跳舞,俐落帥氣又自信餘裕享受,邊跳還一邊用眼神掃過 02/21 17:42
→ iammai: 每個太陽公公回應招牌微笑,美月的表現超棒的! 02/21 17:42