看板 Hip-Hop 關於我們 聯絡資訊
板上好像有不少人在聽韓文的饒舌 之前有人在板上問日本嘻哈音樂似乎在台灣不大流行 https://www.ptt.cc/bbs/Hip-Hop/M.1503164541.A.AC5.html 就有人推文"因為語言的關係吧" 但那位板友卻回"語言關係不大吧,大家還不是在聽韓文饒舌??" 我蠻好奇的 不管是聽中文或英文 我相信對於歌詞內容還會有某些程度上的了解 (大家學英文都學了一段時間,多少可以看得懂一些) 但韓文呢 會聽韓文饒舌的人真的懂一些韓文嗎?? 還是聽韓文饒舌是不管VERSE內容,單純只聽FLOW跟BEATS?? 倘若如此 不是少了一些趣味嗎?? 有的饒舌歌歌詞內容真的很有趣 如果不懂語言,根本無法欣賞這類樂趣 更何況 相較於流行音樂 饒舌音樂"詞"的重要性比重明顯高很多吧 (流行音樂的旋律和節奏的重要性相對較高) 所以好奇聽中文&英文以外其他語言饒舌的人的欣賞態度 有人能分享一下嗎?? -- *****空幹舞風潮席捲全世界!你今天空幹了嗎?***** 大義版 https://youtu.be/OA3k31-kETg?t=50s
熊讚版 https://youtu.be/I15W4xHdU58?t=25s
WO版 https://youtu.be/_mkiGMtbrPM?t=1m23s
熊本熊版 https://youtu.be/u_SVWRJA5hs?t=2m21s
六弄版 https://youtu.be/qZahInJm8cU?t=3m52s
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.26.175.221 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hip-Hop/M.1503718026.A.BEE.html
jack866411: 個人都聽韓文饒舌啦 其實大概都聽感覺跟音樂 然後詞 08/26 11:37
jack866411: 的話找一下翻譯 聽久了其實大概就知道意思 08/26 11:37
Marshuman: 像zico這種人氣極高的明星 作品一出中譯很快就有了 搭 08/26 11:37
Marshuman: 配服用韓文並不會難以理解 08/26 11:37
chichi32: 找中字啊https://youtu.be/GCfC-7YFs3U 08/26 11:42
OPPAISuki: 韓文饒舌主要是有搭節目.就跟中國有嘻哈一樣透過節目好 08/26 11:45
OPPAISuki: 洗腦 08/26 11:45
別說<中國有嘻哈> 光是有了SMTM之後 在台灣,韓文嘻哈音樂的熱門程度竟然可以遠超過日本嘻哈音樂 (在台灣懂日文一定比懂韓文的人多吧,會有這種現象真的很讓人驚訝) 由此可知行銷包裝的重要性了 所以在台灣,要快速推廣台灣本土自創的嘻哈音樂 電視OR網路節目的製作是勢在必行了
chichi32: https://youtu.be/ei-cE7dXQik 像這次smtm禹的歌要看中 08/26 11:47
chichi32: 字才有感覺,不然看無字會想說這也能進決賽 08/26 11:47
mailman: 我也覺得其他語言不好入門 08/26 11:48
CDing: 我只聽中英文.. 08/26 11:48
OPPAISuki: 日本音樂跟台灣有代溝了.日音大概只能靠動畫動漫傳播了 08/26 11:53
chichi32: 日本音樂網路很難找到資源啊...... 08/26 11:55
spadenet: 有時候的確只聽Beats跟Flow啊 就算以英文來說有些詞當下 08/26 11:58
spadenet: 也聽不出什麼吧 08/26 11:58
spadenet: 記得之前版上有人說過饒舌在日本本來就沒有很主流了 08/26 11:59
qwtl0213: 個人覺得饒舌主要是在聽flow 詞其實不太重要 國外一堆 08/26 12:05
qwtl0213: 老黑滿嘴pussy money weed還不是紅到掉渣 08/26 12:05
murasakiahn: 歌詞不能直接了解只能靠翻譯的話,不只內容意境,韻 08/26 12:07
murasakiahn: 腳根本感受不到吧?人家玩韻和諧音要怎麼透過翻譯理 08/26 12:07
murasakiahn: 解?更別說翻譯有沒有正確也是個問題,之前我試著翻 08/26 12:07
murasakiahn: 過幾首歌詞,完全挫折…… 08/26 12:07
murasakiahn: 聽母語rap的爽度絕對跟外語不同,歌詞能否直接感受真 08/26 12:08
murasakiahn: 的差太多了 08/26 12:08
我的想法跟你很類似 在饒舌音樂不時看到有人會說"這句歌詞是PUNCHLINE" 但流行音樂特地把詞拿出來講的 不是沒有,不過頻率似乎不及饒舌音樂那樣頻繁 (包括講求壓韻的重視程度) ※ 編輯: filmystery (114.26.175.221), 08/26/2017 12:14:02
hy654: 因為rap在韓國算主流 出現的比例高日本很多 08/26 12:12
hy654: 大部分會認識大概都是韓團通常都有rap擔當 所以韓團歌出現r 08/26 12:13
hy654: ap的比例很高 08/26 12:13
hy654: 加上蠻多偶像Rapper實力也不錯 自然會接觸 08/26 12:14
chichi32: 板上有前輩聽醉虎也就是Tiger jk開始的 08/26 12:15
vic9503: 真的 禹元宰聽不懂的話flow很普通 08/26 12:16
vic9503: 因為韓文歌很多人翻譯 日文的很少人翻 08/26 12:16
markxmusic: 外文的饒舌主要先從flow或、旋律或聲線開始吧?有興趣 08/26 12:21
markxmusic: 之後自然會接觸那種語言 雖然無法完全聽懂,但能更進 08/26 12:21
markxmusic: 入意境 08/26 12:21
ONCEquat: 韓文很容易押韻吧,而且也不知道用的詞是艱深還是國中生 08/26 12:21
ONCEquat: 都會的。因為這樣所以聽不下韓文饒舌 08/26 12:22
murasakiahn: 懂日文韓文就知道他們押韻超容易的,所以如果只是利 08/26 12:27
murasakiahn: 用文法的那種押韻感覺就有點弱,就比如中文詞一直用 08/26 12:27
murasakiahn: “的“ “了” 那種感覺 08/26 12:27
quanliu: 我個人聽很多韓文的饒舌 吸引我的地方在於他們把很多細節 08/26 12:28
quanliu: 都做的很棒,而且rapper也都很有自己的風格。我覺得是因 08/26 12:28
quanliu: 為不同語言的關係,所以所呈現出來的flow又更不一樣,讓 08/26 12:28
quanliu: 國外的聽眾有新鮮感,自然而然就會想一直聽,當然也不是 08/26 12:28
quanliu: 每個人都是,但也因為他們把音樂包裝的很華麗,所以更多 08/26 12:28
quanliu: 人對他們的音樂著迷。 08/26 12:28
quanliu: 以上是個人淺見 08/26 12:29
murasakiahn: 如果曲不是rapper自己編的,因為編曲包裝被吸引不是 08/26 12:34
murasakiahn: 很怪嗎?想起多年前我第一次看smtm後馬上查的是製作 08/26 12:34
murasakiahn: 人作曲人的資料XDDDDDD 08/26 12:34
quanliu: 這樣也是欣賞音樂的一種面向吧 有的人聽rapper的聲線和fl 08/26 12:37
quanliu: ow的展現,有的人聽beat,既然製作人有參與歌曲的製作, 08/26 12:38
quanliu: 那被討論,被關注也是正常的吧 08/26 12:38
kaido: 我認為只要是歌 最終還是講音樂性(BEAT FLOW) 08/26 12:38
kaido: 這邊最終是講傳唱度 紅的程度 08/26 12:44
aa2378924: beat flow還是重點 韻腳其實也是跟flow連結 至於文字 08/26 12:46
aa2378924: 遊戲跟梗和詞境我覺得是偏母語的特色跟共鳴 08/26 12:46
stae55572: 日本樂團我蠻愛聽的 可是很多都唱英文.... 08/26 12:47
kaido: 韓國會變成主流 也不是因為詞多屌 很大一部分是製作人夠強 08/26 12:48
kaido: 能寫詞的一大堆 能製作的相對少很多 SMTM其實就很明顯 08/26 12:50
spadenet: 對我來說腔調也滿重要的 08/26 12:57
※ 編輯: filmystery (114.26.175.221), 08/26/2017 13:13:38
iamdemonic: 我完全是因為聽不懂所以沒接觸 08/26 13:18
iamdemonic: 日文跟韓文都是 08/26 13:18
Chenflying: 歌詞重要 我的滑板鞋根本不鳥什麼韻腳 還不是神作 08/26 13:20
CDing: 滑板鞋是搞笑阿 跟八弟一樣 08/26 13:25
CDing: 不對 八弟是歌詞好笑 滑板鞋是廢到笑 08/26 13:25
kousyouon: 韓國歌光音樂就屌打你愛我我愛你的中國歌了 08/26 13:27
a0989322187: 聽flow吧 BR介紹過nekfeu 很猛 08/26 13:28
rossiwen: 詞聽久了大概知道意思欸 08/26 14:08
johnny1212: 可以聽聽法國的饒舌 會發掘新天地 08/26 14:18
SFlash: 聽久就知道意思是什麼鄉野怪談... 08/26 14:20
OPPAISuki: 詞不重要啊!PPAP.TT肛男死帶是因為詞很深很感動而紅的? 08/26 14:21
wuyixuan: 真的是聽flow和beat 英文歌我也不是全部都聽得懂 08/26 14:23
SFlash: 如果無法了解一個語言時 那你欣賞的方向就只剩旋律性了 08/26 14:24
SFlash: 事後看翻譯腦補內容也無助於欣賞詞義 08/26 14:24
SFlash: 好聽的旋律可以填入一堆胡言亂語 難聽的旋律的詞也能寓意 08/26 14:26
SFlash: 深遠 08/26 14:26
OPPAISuki: 要突破語言隔閡就是要好聽洗腦.才進而去看歌詞意思 08/26 14:36
Theeast: 外文聽不懂看翻譯也無法真正享受 有些梗只有本國人懂 08/26 14:46
Theeast: 大多數聽韓文的 其實也是混偶像圈的人比較多 08/26 14:46
Theeast: 韓國厲害的地方在于他們音樂幕后制作厲害 加上公司會包裝 08/26 14:48
Theeast: 音樂種類豐富多樣 加上練習生們基礎都很厲害 08/26 14:49
RickyLeeeee: 我也覺得聽饒舌 詞很重要 所以比起外文更喜歡中文饒 08/26 15:05
mailman: 看了翻譯也是隔一層 沒有那種驚艷感 08/26 15:26
Cowlick: 沒翻譯不懂意思聽也只是聽感覺的 08/26 16:08
Myrd718: 最直接還是beat&flow,能被重複聽的音樂才是成功的音樂; 08/26 16:51
Myrd718: 但往往多年後突然想起一句詞,才發現那些思想一直發酵、 08/26 16:52
Myrd718: 潛移默化 08/26 16:52
Myrd718: 第一次聽阿姆覺得好爽、超疏壓,接著去爬文才慢慢了解那 08/26 16:54
Myrd718: 些感情與想法,好的音樂理論上帶讓聽眾去了解更深更多的 08/26 16:54
Myrd718: 東西 08/26 16:54
Myrd718: 關於翻譯,波赫士認為好的詩歌即使翻譯時音樂性被破壞, 08/26 17:00
Myrd718: 內涵的骨髓仍能直擊讀者,而翻譯側重的點不同更能發揮詩 08/26 17:00
Myrd718: 歌的歧義性 08/26 17:00
Myrd718: 不過個人閱讀波赫士詩譯本的體驗並不好就是了,譯筆多少 08/26 17:01
Myrd718: 會影響啦 08/26 17:01
yuxds: 因為自己聽不懂詞 所以才說beat&flow才重要 真的是顆顆 08/26 18:37
Drstan: 法文饒舌 完全是距離美 有的幫派饒舌聽起來還比用英文饒 08/26 18:42
Drstan: 更兇 08/26 18:42
yuxds: 聽不懂國外的歌是講什麼 完全只聽beat&flow當然也是可以 08/26 18:51
yuxds: 但是就給人有點膚淺的感覺就是了 連自己喜歡的東西都不懂 08/26 18:52
wetzlin: 先聽再說 08/26 18:54
fionhihi: 多少還是要了解語言才知道唱得好不好吧 我是懂一點韓文 08/26 19:32
fionhihi: 才特別喜歡聽韓國嘻哈 畢竟嘻哈裡除了flow以外詞也很重 08/26 19:33
fionhihi: 要 韓國嘻哈發展得蠻成熟的 覺得他們的beat、編曲、包 08/26 19:33
fionhihi: 裝可以欣賞參考 08/26 19:33
aaad8888: 如果詞不重要,TPAB就不值得年專了 08/26 19:37
skrillex: 還好吧 版上一些被噓慘的台灣饒舌歌手被說難聽的點大部 08/26 19:42
skrillex: 分也不是因為詞啊 08/26 19:42
skrillex: 懂歌詞的意思當然更好 但也沒必要說誰膚淺吧 08/26 19:44
skrillex: 我是認為自己覺得好聽就好啦 不用搞得好像誰比較高尚 08/26 19:52
yuxds: 只聽曲不知道詞在講啥 就像是看演員歌手只看臉的感覺 08/26 19:58
DADAO90: 本人只聽英文和中文饒舌的原因,而沒在follow當前很紅的 08/26 21:10
DADAO90: 韓國饒舌(跟你說的有點像)就是我不懂那語言,然後我自 08/26 21:10
DADAO90: 己認為,如果完全不懂那語言,純是透過翻譯然後再感受歌 08/26 21:10
DADAO90: 詞,然後還有beat&flow的話,很多時候...在"感受方面"是 08/26 21:10
DADAO90: 打則折扣的...感覺很像小時候還不懂英文看美劇,只看中 08/26 21:10
DADAO90: 文翻譯,長大後英文變成我其中一個生活中的語言,再看一 08/26 21:10
DADAO90: 次同樣的東西,才發現很多東西情緒等等的細微之處以前完 08/26 21:10
DADAO90: 全沒有注意到。而忽略了很多樂趣。我想饒舌歌詞更是如此 08/26 21:10
DADAO90: 吧。 08/26 21:10
DADAO90: 舉個例子,不知道各位有沒有在關注一個即將發生的世紀拳 08/26 21:25
DADAO90: 王比賽,最近Beats By Dre剛好就幫Conor拍了一個很棒的 08/26 21:25
DADAO90: 形象廣告,裡面後來就穿插了一段Notorious Big的Juicy, 08/26 21:25
DADAO90: 如果你只聽beat和flow的話你就只會覺得嗯...這首歌旋律 08/26 21:25
DADAO90: 蠻grooving,舒服的,那你可能就不大了解為什麼很多人是被 08/26 21:25
DADAO90: 這首歌打動,才瘋狂轉閱這個廣告(因為那首歌...剛好和 08/26 21:25
DADAO90: 他一個從社會很底層讓後往社會樓梯像上爬的心境,剛好不 08/26 21:25
DADAO90: 謀而合) 08/26 21:25
loveorangel: 推法國饒舌真的是新天地 08/26 22:39
caitcz: 沒人聽波蘭饒舌嗎?!大推! 08/27 20:17