看板 HomeTeach 關於我們 聯絡資訊
1.對象: 18 女生 重考生QQ 2.地點: 板橋或站前附近都可以 3.科目:指考英文 4.上課時間:因為是重考生 除了補習的時間 其他都可以調整 5.時薪:500-1000 6.條件:寫在附註 7.聯絡方式:站內談談看 8.附註:希望是有教過指考英文的家教 最好也曾是指考生(? 之前有上過大補習班的英 文課 但老實說 我真的不太能接受用中文教英文文法這件事 所以一直很抗拒文法(也可 能純粹是太笨QQ) 但單字量感覺也是一大問題 可能全都是問題 希望我可以找到一個很契 合的家教 謝謝 1/16補充: 人比我想像的多啊啊啊 謝謝大家 站內信會慢慢回覆的 因為還要跟家人討論 但目前為止的都會回 也請後來看到的不用再站內我了 謝謝大家>< ---- 如使用者對於本篇文章想回覆者,請記得按M,回覆至作者信箱。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.136.20.48 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/HomeTeach/M.1578942106.A.55A.html
kittor: 所以是希望用英文教文法?算是
吧XD 就覺得文法感覺是可以用語感學的
ppeach: 建議原po 改成,全英教學,比較清楚
哦哦好謝謝! ※ 編輯: mjyan314 (36.224.87.94 臺灣), 01/14/2020 16:57:26
kittor: 有是目前在往49個外語的道路上,而且都用英文學的,看到很01/14 17:08
kittor: 多英語文法用字01/14 17:08
嗯嗯 感覺英文就是基本語言 但英文就是不太好QQ
kittor: 我是01/14 17:08
NTUMEDRX: 已補寄一封!第一封系統怪怪被砍一半內容 好! 沒關係
我有看到 砍一半還是看得懂ㄉ01/14 19:54
nanpyn: 其實無論用中文或英文指導英語語法,只要正確即可。01/15 17:06
nanpyn: 問題是臺灣的英語「教學語法」術語有許多誤譯,01/15 17:07
nanpyn: 顯然是缺乏漢語語法觀念的翻譯的。中文英文觀念都不清楚。01/15 17:08
nanpyn: 倘若能明確認識中英差異,就會對英語學習有幫助。01/15 17:09
nanpyn: 參閱〈中文變好,英文也跟著好了〉01/15 17:12
nanpyn: 臺灣大學外文系副教授史嘉琳 (Karen Steffen Chung)01/15 17:12
nanpyn: 補字:……觀念的「人」翻譯的01/15 17:13
nanpyn: 而根據多年經驗,學習者的中文能力確實會影響外語學習。01/15 17:14
nanpyn: 本國語文基礎扎實對外國語文學習也有幫助的01/15 17:15
nanpyn: 語感方面,牽涉時間者我是畫數線圖呈現。01/15 17:17
nanpyn: 圖像比授課語言直觀01/15 17:19
nanpyn: 註:史老師那篇文章內也有誤譯的術語,但觀念則值得參考。01/15 17:20
我英文文法這塊就是想用語感學 但不知道該如何紮根學習 謝謝你推薦的文章 我等等會 去參考的
naughtymira: 已寄站內信哦!謝謝 好 我有收到
!01/16 01:54 ※ 編輯: mjyan314 (101.136.243.210 臺灣), 01/16/2020 15:41:12 ※ 編輯: mjyan314 (101.136.243.210 臺灣), 01/16/2020 15:41:56 ※ 編輯: mjyan314 (101.136.243.210 臺灣), 01/16/2020 15:43:24
nanpyn: 加油~(另外,可以查詢一下紮和扎的意思有何差異。) 01/16 16:31