看板 Hong_Kong 關於我們 聯絡資訊
建議樓主用國語/普通話比較好, 原因有三個: (1)按維基百科資料,語言學家抽取3000個日常詞彙中,發現客家話與廣東話的共同詞彙 有700多條。 在讀音方面,兩者差異性明顯較大。 客家話與粵語雖然同為中古漢語,但兩種方言屬於 不同的方言系統,客家話比廣東話保留了更多中古漢語讀音特色。 客家話與粵語詞彙讀音和意思相似的 (例如細路哥/小老哥(小孩);o靚 妹(少女)),應該 只佔少數。 (2)廣東省地區有各種方言。除粵語之外, 還有潮洲話、台山話、客家話。鶴佬話等,同 屬廣東方言。粵語在廣東地區(特別是港澳地區)普遍被稱作廣東話,意指在廣東地區大數 人的方言。 而在台灣日治時期,亦有稱台灣客家話為廣東話,按當時語境,廣東話意指 源自廣東省的方言。 此廣東話不同彼廣東話。 3)2016年香港中期人口普查資料指出,能以客家話交談的人口比例只有4.2%。 順帶一提,其實能夠用普通話交流的人口比例只有48.6%。 大家來香港說普通話時,麻煩 慢慢說,多包容一下啊~ ※ 引述《proundof (為了生存 我要活下去)》之銘言: : 我是台灣人,我會說客家話,我如果去香港時候, : 說客家話與香港人可以溝通嗎?廣東話語客家話都屬於廣東省 : 語言,請問是否能溝通? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 222.167.140.140 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hong_Kong/M.1516561781.A.246.html ※ 編輯: littleprince (222.167.140.140), 01/22/2018 03:16:30
osc910397: 香港大部份還是用廣東話,用普通話點餐旁邊人都會多看 01/22 10:51
osc910397: 你幾眼 01/22 10:51
c58264cathy: 哦 長知識 01/22 11:04
huichieh: 漏了譚仔話 01/22 13:13
NekoPunch: 懶肉麥演早稿山小辣 01/22 13:35
liucy123: 去香港出差其實年輕人普通話溝通很OK了 !! 01/22 15:29
liucy123: 但是茶餐廳的阿姐還是不太會,但很多大陸的打工仔會幫助 01/22 15:29
p609520: 我去的茶餐廳年紀大的大哥大姐普通話都很溜耶~ 01/22 16:59
mesopotamie: 還是廣東話為主,英文為輔,個人很少說普通話 01/22 18:20
xiaoshui1022: 我是那4.2% 哈哈 01/22 22:54
proundof: xiaoshui1022 我在台灣會說閩南話與客家話 01/22 23:57
proundof: 你也會說客家話嗎? 01/22 23:58
xiaoshui1022: 我是香港人啦 會講客家話 老一輩滿多人會講的 01/23 00:25
dreaminc: 出國一直想找人說客家話 不知道在想甚麼 01/23 10:27
xil: 你人好好 01/23 20:02
gig00123: 墨演 冷肉 01/24 03:26