看板 Hotel 關於我們 聯絡資訊
各位好,第一次在版上發文(因為遇到麻煩想請教大家) 事情是這樣的,二月中我使用HotelsCombined查詢日本的訂房 在搜尋時找到住過一次很喜歡的「Comfort Hotel 函館」有空房,馬上預定!那時是顯示連結到HotelQuickly訂房,有收到訂房成功的確認信. 因為是第一次看到這家訂房網(HQ),有搜尋一下這家訂房網,得知是晚鳥訂房後有點不安...但信用卡確實有扣款,而且我有收到帳單(已付款),就沒想太多了 然後,昨天不知道為什麼心血來潮,還是寄了一封mail給Comfort hotel函館做確認,結果對方回我沒有查到我的預訂資料!整個被嚇醒(當下還在補眠),飯店請我詢問HQ,也表示遺憾我那個日期已沒空房... 我馬上寄mail給HQ詢問,現在等回應中 也回覆飯店我當時有收到的確認信 四月底就要飛過去了,超悲劇... 我是可以更改行程,但已被收費的情況該怎麼辦呢? HQ要退款給我的話,我會覺得心情很差(難受) 好想住函館..... 請各位可以分享一下經驗嗎?謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.137.82.135 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hotel/M.1492594094.A.531.html
bignoob : HQ有線上客服可文字詢問04/19 17:36
bignoob : HQ有線上客服可文字詢問04/19 17:36
bignoob : HQ有線上客服可文字詢問04/19 17:36
bignoob : HQ有線上客服可文字詢問04/19 17:36
owlcity1169 : 我有預過,真的很幹,hq完全沒作為04/19 17:45
完全沒作為?連退費都沒有嗎?這樣就要找消基會幫忙處理了... 竟然有先例,更不安了,我還是再找飯店以備不時之需
moola : HQ 的房間來源 有Expedia HotelBed等 試試看詢問04/19 17:47
moola : 完整的護照姓名比對看看呢?04/19 17:47
那時輸入訂房資料我是打中文,我有備註我的訂房資料給飯店,希望能看到一線曙光 ※ 編輯: zhenhoi (114.137.108.108), 04/19/2017 18:06:08
moola : 祝福你04/19 18:20
moola : 以後如果有海外訂房 盡量以同護照英文譯名申請帳號04/19 18:20
moola : 或是送出訂房 可以比較方便04/19 18:20
moola : 另外 沒有輸入護照號碼嗎?04/19 18:20
沒有輸入護照號碼, 我依稀記得那時的畫面我以為在註冊HQ網站... 送出資料卻變成訂房(名字我打中文本名) ※ 編輯: zhenhoi (114.137.108.108), 04/19/2017 18:41:11
owlcity1169 : 有退費,但當天飯店跟hq香港一直周旋,大概浪費我2h04/19 19:15
owlcity1169 : 有退費,但當天飯店跟hq香港一直周旋,大概浪費我2h04/19 19:15
owlcity1169 : r時間04/19 19:15
owlcity1169 : 那天是元旦我當時用便宜價格訂到,飯店沒收到訂單,04/19 19:18
owlcity1169 : hq就說是他們系統問題,導致我有付款,飯店沒有收04/19 19:18
owlcity1169 : 到訂單,hq竟然要我當天用他們app再訂其他房間,靠04/19 19:18
owlcity1169 : 元旦當天每個台北房價可是都破萬,好險飯店用他們04/19 19:18
owlcity1169 : 平日價格給我,總之我那次後完全不敢訂hq04/19 19:18
owlcity1169 : hq客服在香港,然後好像是我的問題這樣,幹04/19 19:21
gendom : 你的心血來潮跟我一樣= =遇到的問題也很相似04/19 22:28
manuelzhang : HQ還是台灣自己用一用就好...回饋越給越摳..出國才04/19 23:24
manuelzhang : 發現問題不是更讓旅行更添晴天霹靂04/19 23:24
謝謝各位的分享 我的問題已得到解決! HQ的回應是當初訂房時我輸入的是中文姓名,所以飯店方面找不到資料 (黑人問號臉) HQ與飯店已協調好做更正,把名字改成英文就可以了(阿訂房ID是拿來幹嘛的啦XD) 飯店也有再回我mail確認訂房(心裡放下一塊大石) ※ 編輯: zhenhoi (220.137.82.135), 04/20/2017 18:30:38
moola : 其實很早期的HQ註冊有建議跟護照相同的譯名 04/20 19:35
moola : 後來好像就沒有了,不過如果會有海外訂房的APP, 註 04/20 19:35
moola : 冊護照譯名是方便多了。 04/20 19:35
moola : 順利解決就是好事,恭喜。 04/20 19:35