推 kuan0127 : 韓國網民把日文姜醬丟去翻譯機翻成了光北 07/05 20:28
推 flowerabby01: 日飯跟日本成員在論壇上都一起叫康醬,後來韓飯用 07/05 20:28
→ flowerabby01: 翻譯軟體翻譯後變成光北 07/05 20:28
推 scky060914 : 日本粉絲稱惠元為姜醬,結果韓國粉絲用翻譯網站翻 07/05 20:28
→ scky060914 : 完後變成光北 07/05 20:28
推 yanpace10 : DC(韓國討論區)的韓飯很喜歡看5ch(日本討論區) 07/05 20:28
→ yanpace10 : 有關PD48的留言,而姜醬的日文發音被韓飯用翻譯器 07/05 20:28
→ yanpace10 : 翻譯成韓文後會變成 (讀音gwangbae),至此之後G 07/05 20:28
推 hitomi205 : 韓飯把美波叫惠元的姜醬丟到翻譯器之後被翻成光北 07/05 20:28
推 beeganala : 康醬被翻譯年糕翻成光北 07/05 20:29
推 waiwai76 : 蠻有趣的是一開始惠元做skinship就會被說光北人格出 07/05 20:33
→ waiwai76 : 現XDD 07/05 20:33