看板 IdolMaster 關於我們 聯絡資訊
—辦公大樓—  工作結束後。  まゆ:那個…     製作人先生、請稍等一下。     明天是,宣傳照的拍攝工作呢。  まゆ:雖然在模特兒時期已經習慣了,也知道該怎麼做。     不過,這次是作為偶像,第一次的工作。     要用怎麼樣的感覺去拍…才好呢。     まゆ…很不安呢…。  まゆ:那個,關於明天的事情、     製作人先生,覺得哪個瞬間的まゆ、最~可愛呢?  ﹥戀愛的表情  まゆ:戀愛…是嗎?     呵呵…呵呵呵呵 ~ ♪     那麼、まゆ絕對會拍的很可愛的。     絕、對… ~ ♪   ﹥笑著的樣子  まゆ:笑容…是嗎?     那一定是、製作人先生的功勞呢。     要是製作人不在まゆ身邊的話、     まゆ一定無法露出笑容的。   —分歧選項結束,不影響後面劇情—  まゆ:稍微…放心下來了…。     有了製作人的建議、     まゆ一定、沒有問題的…。 —攝影棚—  攝影師:那、開始拍攝了哦。  まゆ:好的…製作人先生,請好好看著哦。     今天的拍攝,まゆ會展現出至今為止最棒的一面哦。     作為偶像的、まゆ的姿態。  (啪唰—!)    まゆ:呵呵…呵呵呵呵 ~ ♪  ﹥Touch 欸…這一回的重點是什麼呀(懵) 因為現在心裡有點焦慮感覺不做些什麼冷靜不下來 所以就回來填坑了 要是有翻譯錯誤或是更貼切的翻法還請各位板友不吝指教m(_ _)m ﹥無限期徵求下一個偶像翻譯坑 ﹤ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 182.235.59.14 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/IdolMaster/M.1495508026.A.E63.html
uei1201: 推翻譯05/23 10:57
acer5738G: 一直提醒我有坑還沒填(攤05/23 11:16
maizu: 充分感受まゆ的執著與可愛的一面QQ05/23 11:17
maizu: 求奈緒翻譯<<05/23 11:17
好的好的手邊事情處理完之後來看看傲嬌的x
ake1234: ままゆ推推05/23 11:41
hayasui: http://i.imgur.com/aIWKtuN.jpg05/23 11:55
panda816: 麻油推05/23 12:56
Qoo777: まゆ讚 推推05/23 13:28
breakblack: 麻由讚讚05/23 14:31
AXby: まゆ推05/23 18:58
castawil: 麻由哈嘶哈嘶05/23 23:00
※ 編輯: rks860617 (39.8.37.90), 12/30/2018 20:32:38